聖經新譯本

Paite

2 Chronicles

14

1亞撒作猶大王(王上15:8~12)亞比雅和他的列祖同睡,埋葬在大衛城裡,他的兒子亞撒接續他作王。亞撒在世的日子,國中太平了十年。(本節在《馬索拉抄本》為13:23)
1Huchiin Abija bel upate kiangah a ihmua, David khopi ah a vui ua, a sikin a tapa Asa a lalta: a lal sungin a gam uh kum sawm tak galmuangin a om
2亞撒行耶和華他的 神看為善為正的事。(本節在《馬索拉抄本》為14:1)
2Asain TOUPA a pathian mitmuhin thil hoih leh thil dik a hih seka:
3他除掉外族人的祭壇和邱壇,打斷神柱,砍下亞舍拉,
3Gamdang pathian maitamte leh mun sangte a lamang a, suangphuhte a huchima, Asermite a hihtama;
4吩咐猶大人尋求耶和華他們列祖的 神,遵行他的律法和誡命。
4Judate TOUPA a pi leh pute uh pathian zong ding leh a dan leh a thupiak jui dingin thu a pia,
5他又在猶大各城中,除掉邱壇和香壇。那時全國在他的統治下享受太平。
5Huan, Judate khua tengtenga mun sangte leh ni-limte a la mang vek a; amah nuaiah a gam galmuangin a om hi.
6他又在猶大建造了幾座設防城,因為國中太平,多年沒有戰爭,耶和華使他享受安寧。
6Huan Juda gamah kulh nei khua te a bawla, gam galmuangin a oma, huai kumtein kidouna a neikeia, TOUPAN galmuanna a piak jiak in.
7他對猶大人說:“我們要建造這些城,在四周築牆,建造城樓,安設城門,製作門閂。這地還屬於我們,是因為我們尋求耶和華我們的 神;我們既然尋求他,他就使我們四境平安。”於是他們興工建造,事事順利。
7Judate kiangah, hiai khuate bawl phanawn ni e, kulhin um le hang, in sangte, kulh kongkhakte. a kalhnate bawl ni: TOUPA I pathian I zontak jiak un gam I nuai uah a hongomta ahi: amah I zong ua, aman kil chih ning chiha galmunga omna honpeta ahi, a chi. Huchiin a bawl pha ua, a lamzang jelta uhi.
8亞撒的軍隊,拿大盾牌和矛槍的猶大人,共有三十萬;拿小盾牌和拉弓的便雅憫人,共有二十八萬;他們都是英勇的戰士。
8Huan, Asain Juda mi lum leh tei tawi mi sepaih nuai thum a neia: huan Benjamin mi phaw leh thal zangmi nuai nih leh sing giat; huai tengteng mi hat hangsan vek ahi uh.
9亞撒戰勝古實人謝拉那時有古實人謝拉率領一百萬軍隊,戰車三百輛,前來攻打猶大人;他來到了瑪利沙。
9Huan, Ethiopia mi zera, sepaih maktaduai leh kangtalai za thum toh amau sual dingin a hongkuana; Maresa a hontunga
10於是亞撒出去迎戰;他們就在瑪利沙的洗法谷列陣相對。
10Huchiin Asa bel sual din a vakuana, Maresa ah Zephatha guamah a vakiphalh uh.
11亞撒呼求耶和華他的 神說:“耶和華啊,強弱懸殊,除你以外沒有別的幫助。耶和華我們的 神啊,求你幫助我們。因為我們倚靠你,奉你的名去對抗這大軍。耶和華啊,你是我們的 神,不要讓人勝過你。”
11Huan, Asain TOUPA a pathian asam a, TOUPA kia loungal mi hat tak laka hat lou panpiha a om kei ua; aw TOUPA ka pathian uh, honpanpih ve; nang hon muangin na minin hiai mipite ka hongsual uhi. Aw TOUPA, ka pathian uh nahi a, mihingin nang hon zou kei uhen, a chi a.
12於是耶和華在亞撒和猶大人面前,使古實人大敗,古實人就逃跑。
12Huchiin TOUPAN Asa leh Judate maah Ethiopia mite a suala; huchiin Ethiopia mite a taikek ta uh.
13亞撒和跟隨他的人民追趕他們,直到基拉耳;古實人被殺的很多,不能恢復強盛;因為他們在耶和華和他的軍隊面前被擊潰了;猶大人奪取了極多戰利品。
13Huan Asa leh a heuten Gerar tanin a delh ua, Ethiopia mite si a tam mahmah jiak un a pangthei takei ua; TOUPA leh a sepaihte maah vuallelhsakin a om teua; gallak sum tampi ala uh.
14他們又攻擊基拉耳周圍的一切城市,因為各城的人都懼怕耶和華。猶大人又把各城洗掠一空,因為城中的財物甚多。
14Gerar kima khua tengteng a sual ua, TOUPA a lau ua, khua tengteng a lok ua, gallak sum a tam ngial hi.Ganpute puaninte leng a sual ua, belam leh sangawngsau tampi a hawl ua, Jerusalem ah a pai nawnta uh..
15他們又毀壞了牲畜的棚,牽走了很多的羊和駱駝,然後回耶路撒冷去了。
15Ganpute puaninte leng a sual ua, belam leh sangawngsau tampi a hawl ua, Jerusalem ah a pai nawnta uh..