聖經新譯本

World English Bible

Psalms

53

1大衛的訓誨詩,交給詩班長,調用“麻拉”。愚頑人心裡說:“沒有 神。”他們都是敗壞,行了可憎的不義;沒有一個行善的。
1The fool has said in his heart, “There is no God.” They are corrupt, and have done abominable iniquity. There is no one who does good.
2 神從天上察看世人,要看看有明慧的沒有,有尋求 神的沒有,
2God looks down from heaven on the children of men, to see if there are any who understood, who seek after God.
3他們各人都偏離了正道,一同變成污穢;沒有行善的,連一個也沒有。
3Every one of them has gone back. They have become filthy together. There is no one who does good, no, not one.
4作惡的都是無知的嗎?他們吞吃我的子民好像吃飯一樣,並不求告 神。
4Have the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don’t call on God?
5他們在無可驚懼的時候,必大大震驚;因為 神把那些紮營攻擊你的人的骨頭擊散了;他們蒙羞受辱,因為 神棄絕了他們。
5There they were in great fear, where no fear was, for God has scattered the bones of him who encamps against you. You have put them to shame, because God has rejected them.
6但願以色列的救恩從錫安而出; 神給他子民帶來復興的時候(“ 神給他子民帶來復興的時候”或譯:“ 神把他被擄的子民帶回來的時候”),雅各要快樂,以色列要歡喜。
6Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When God brings back his people from captivity, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.