聖經新譯本 (Simplified)

聖經新譯本

Acts

17

1帖撒罗尼迦的骚动
1帖撒羅尼迦的騷動保羅和西拉經過暗非波里、亞波羅尼亞,來到帖撒羅尼迦,在那裡有猶太人的會堂。
2保罗照他的习惯进去,一连三个安息日,根据圣经与他们辩论,
2保羅照他的習慣進去,一連三個安息日,根據聖經與他們辯論,
3讲解证明基督必须受害,从死人中复活,说:“我所传给你们的这位耶稣,就是基督。”
3講解證明基督必須受害,從死人中復活,說:“我所傳給你們的這位耶穌,就是基督。”
4他们中间有人给说服了,就附从了保罗和西拉;还有一大群虔诚的希腊人,和不少显要的妇女。
4他們中間有人給說服了,就附從了保羅和西拉;還有一大群虔誠的希臘人,和不少顯要的婦女。
5但犹太人嫉妒起来,招聚了一些市井流氓,纠合成群,骚动全城,冲进了耶孙的家,搜索保罗和西拉,要把他们交给民众。
5但猶太人嫉妒起來,招聚了一些市井流氓,糾合成群,騷動全城,衝進了耶孫的家,搜索保羅和西拉,要把他們交給民眾。
6搜索不到他们,就把耶孙和几个弟兄,拉到地方长官那里,喊叫着说:“这些扰乱天下的人,也到这里来了,
6搜索不到他們,就把耶孫和幾個弟兄,拉到地方長官那裡,喊叫著說:“這些擾亂天下的人,也到這裡來了,
7耶孙却收留他们。这些人都违背凯撒的法令,说另外还有一个王耶稣。”
7耶孫卻收留他們。這些人都違背凱撒的法令,說另外還有一個王耶穌。”
8群众和地方长官听见这话,就惊慌起来,
8群眾和地方長官聽見這話,就驚慌起來,
9取得耶孙和其余的人签保后,才放了他们。
9取得耶孫和其餘的人簽保後,才放了他們。
10来到比里亚弟兄们当夜立刻送保罗和西拉往比里亚去。二人到了,就进入犹太人的会堂。
10來到比里亞弟兄們當夜立刻送保羅和西拉往比里亞去。二人到了,就進入猶太人的會堂。
11这里的人,比帖撒罗尼迦人开明,热切接受主的道,天天考查圣经,要知道所听的是否与圣经相符。
11這裡的人,比帖撒羅尼迦人開明,熱切接受主的道,天天考查聖經,要知道所聽的是否與聖經相符。
12结果他们中间有很多人信了,也有高贵的希腊妇女,男的也不少。
12結果他們中間有很多人信了,也有高貴的希臘婦女,男的也不少。
13但帖撒罗尼迦的犹太人,知道保罗又在比里亚宣讲 神的道,就到那里去,煽动挑拨群众。
13但帖撒羅尼迦的猶太人,知道保羅又在比里亞宣講 神的道,就到那裡去,煽動挑撥群眾。
14弟兄们立刻把保罗送到海边去;西拉和提摩太仍然留在比里亚。
14弟兄們立刻把保羅送到海邊去;西拉和提摩太仍然留在比里亞。
15护送保罗的人带他到了雅典;保罗吩咐他们叫西拉和提摩太赶快去见他,于是他们就回去了。
15護送保羅的人帶他到了雅典;保羅吩咐他們叫西拉和提摩太趕快去見他,於是他們就回去了。
16在雅典保罗在雅典等候他们的时候,看见满城都是偶像,心灵十分忿激。
16在雅典保羅在雅典等候他們的時候,看見滿城都是偶像,心靈十分忿激。
17于是在会堂里,同犹太人和虔诚的人辩论;并且天天在市中心和所遇见的人辩论。
17於是在會堂裡,同猶太人和虔誠的人辯論;並且天天在市中心和所遇見的人辯論。
18还有伊壁鸠鲁派和斯多亚派的哲学家也同他争论,有的说:“这个拾人牙慧的人要说什么呢?”有的说:“他似乎是一个宣传外地鬼神的人。”这是因为保罗传扬耶稣和复活的道理。
18還有伊壁鳩魯派和斯多亞派的哲學家也同他爭論,有的說:“這個拾人牙慧的人要說甚麼呢?”有的說:“他似乎是一個宣傳外地鬼神的人。”這是因為保羅傳揚耶穌和復活的道理。
19他们拉着保罗,把他带到亚略.巴古那里,说:“你所讲的这个新道理,我们可以知道吗?
19他們拉著保羅,把他帶到亞略.巴古那裡,說:“你所講的這個新道理,我們可以知道嗎?
20因为你把一切新奇的事,传到我们耳中,我们愿意知道这些事是什么意思。”
20因為你把一切新奇的事,傳到我們耳中,我們願意知道這些事是甚麼意思。”
21原来所有雅典人和外侨,专好谈论和打听新奇的事,来打发时间。
21原來所有雅典人和外僑,專好談論和打聽新奇的事,來打發時間。
22保罗站在亚略.巴古当中,说:“各位雅典人,我看你们在各方面都非常敬畏鬼神。
22保羅站在亞略.巴古當中,說:“各位雅典人,我看你們在各方面都非常敬畏鬼神。
23我走路的时候,仔细看你们所敬拜的,发现有一座坛,上面写着‘献给不认识的神’。我现在把你们不认识而敬拜的这位神,传给你们。
23我走路的時候,仔細看你們所敬拜的,發現有一座壇,上面寫著‘獻給不認識的神’。我現在把你們不認識而敬拜的這位神,傳給你們。
24创造宇宙和其中万有的 神,既然是天地的主,就不住在人手所造的殿宇,
24創造宇宙和其中萬有的 神,既然是天地的主,就不住在人手所造的殿宇,
25也不受人手的服事,好像他缺少什么;他自己反而把生命、气息和一切,赐给万人。
25也不受人手的服事,好像他缺少甚麼;他自己反而把生命、氣息和一切,賜給萬人。
26他从一个本源造出了万族来,使他们住在整个大地上,并且定了他们的期限和居住的疆界,
26他從一個本源造出了萬族來,使他們住在整個大地上,並且定了他們的期限和居住的疆界,
27要他们寻求 神,或者可以摸索而找到他。其实他离我们各人不远,
27要他們尋求 神,或者可以摸索而找到他。其實他離我們各人不遠,
28因着他我们可以生存、活动、存在,就如你们有些诗人说:‘原来我们也是他的子孙。’
28因著他我們可以生存、活動、存在,就如你們有些詩人說:‘原來我們也是他的子孫。’
29我们既然是 神的子孙,就不应该以为他的神性是好像人用手艺、心思所雕刻的金银石头一样。
29我們既然是 神的子孫,就不應該以為他的神性是好像人用手藝、心思所雕刻的金銀石頭一樣。
30过去那无知的时代, 神不加以追究;现在,他却吩咐各处的人都要悔改,
30過去那無知的時代, 神不加以追究;現在,他卻吩咐各處的人都要悔改,
31因为他已经定好了日子,要借着他所立的人,按公义审判天下,并且使他从死人中复活,给万人作一个可信的凭据。”
31因為他已經定好了日子,要藉著他所立的人,按公義審判天下,並且使他從死人中復活,給萬人作一個可信的憑據。”
32众人一听到死人复活的事,就讥笑他,但有的说:“我们要再听听你讲这件事!”
32眾人一聽到死人復活的事,就譏笑他,但有的說:“我們要再聽聽你講這件事!”
33这样,保罗就离开他们。
33這樣,保羅就離開他們。
34但有几个人接近他,并且信了主,其中有亚略.巴古的议员丢尼修,一个名叫戴马里的女子,还有其他的人。
34但有幾個人接近他,並且信了主,其中有亞略.巴古的議員丟尼修,一個名叫戴馬里的女子,還有其他的人。