聖經新譯本 (Simplified)

聖經新譯本

Mark

10

1 神配合的人不可分开(太19:1-9;路16:18)
1 神配合的人不可分開(太19:1~9;路16:18)耶穌從那裡動身,來到約旦河東的猶太境內。許多人又聚集到他那裡,他像平常一樣教導他們。
2有法利赛人前来试探耶稣,问他:“丈夫可以休妻吗?”
2有法利賽人前來試探耶穌,問他:“丈夫可以休妻嗎?”
3耶稣回答:“摩西吩咐你们的是什么呢?”
3耶穌回答:“摩西吩咐你們的是甚麼呢?”
4他们说:“摩西准许‘人写了休书就可以休妻’。”
4他們說:“摩西准許‘人寫了休書就可以休妻’。”
5耶稣说:“因为你们的心硬,摩西才写这条例给你们。
5耶穌說:“因為你們的心硬,摩西才寫這條例給你們。
6但从起初创造的时候, 神是‘造男造女’。
6但從起初創造的時候, 神是‘造男造女’。
7‘因此人要离开父母,与妻子连合,
7‘因此人要離開父母,與妻子連合,
8二人成为一体了。’这样,他们不再是两个人,而是一体的了。
8二人成為一體了。’這樣,他們不再是兩個人,而是一體的了。
9所以 神所配合的,人不可分开。”
9所以 神所配合的,人不可分開。”
10回到屋子里,门徒再提起这件事来问他。
10回到屋子裡,門徒再提起這件事來問他。
11他对他们说:“谁休妻另娶,谁就是犯奸淫,得罪了妻子。
11他對他們說:“誰休妻另娶,誰就是犯姦淫,得罪了妻子。
12如果妻子弃夫另嫁,也是犯了奸淫。”
12如果妻子棄夫另嫁,也是犯了姦淫。”
13为小孩子按手祝福(太19:13-15;路18:15-17)有人带着小孩子到耶稣跟前,要他抚摩他们;门徒却责备那些人。
13為小孩子按手祝福(太19:13~15;路18:15~17)有人帶著小孩子到耶穌跟前,要他撫摩他們;門徒卻責備那些人。
14耶稣看见了就生气,对门徒说:“让小孩子到我这里来,不要禁止他们,因为 神的国是属于这样的人的。
14耶穌看見了就生氣,對門徒說:“讓小孩子到我這裡來,不要禁止他們,因為 神的國是屬於這樣的人的。
15我实在告诉你们,凡是不像小孩子一样接受 神的国的,绝对不能进去。”
15我實在告訴你們,凡是不像小孩子一樣接受 神的國的,絕對不能進去。”
16于是耶稣把小孩子抱起来,为他们按手祝福。
16於是耶穌把小孩子抱起來,為他們按手祝福。
17有钱的人难进 神的国(太19:16-30;路18:18-30)耶稣又开始他的行程。那时,有一个人跑过来,跪在他面前,问他说:“良善的老师,我当作什么,才可以承受永生?”
17有錢的人難進 神的國(太19:16~30;路18:18~30)耶穌又開始他的行程。那時,有一個人跑過來,跪在他面前,問他說:“良善的老師,我當作甚麼,才可以承受永生?”
18耶稣对他说:“你为什么称我是良善的?除了 神一位以外,没有良善的。
18耶穌對他說:“你為甚麼稱我是良善的?除了 神一位以外,沒有良善的。
19诫命你是知道的:不可杀人,不可奸淫,不可偷盗,不可作假证供,不可欺诈,当孝敬父母。”
19誡命你是知道的:不可殺人,不可姦淫,不可偷盜,不可作假證供,不可欺詐,當孝敬父母。”
20他对耶稣说:“老师,这一切我从小都遵守了。”
20他對耶穌說:“老師,這一切我從小都遵守了。”
21耶稣看着他,就爱他,对他说:“你还缺少一件:去变卖你所有的,分给穷人,就必定有财宝在天上,而且你要来跟从我。”
21耶穌看著他,就愛他,對他說:“你還缺少一件:去變賣你所有的,分給窮人,就必定有財寶在天上,而且你要來跟從我。”
22那人听见这话,就变了脸色,忧忧愁愁地走了,因为他的财产很多。
22那人聽見這話,就變了臉色,憂憂愁愁地走了,因為他的財產很多。
23耶稣周围观看,对门徒说:“富有的人要进 神的国,是多么难哪!”
23耶穌周圍觀看,對門徒說:“富有的人要進 神的國,是多麼難哪!”
24门徒都希奇他的话,耶稣又对他们说:“孩子们哪,(有些抄本在此有“倚靠钱财的人”一句)要进 神的国,是多么困难!
24門徒都希奇他的話,耶穌又對他們說:“孩子們哪,(有些抄本在此有“倚靠錢財的人”一句)要進 神的國,是多麼困難!
25骆驼穿过针眼,比有钱的人进 神的国还容易呢!”
25駱駝穿過針眼,比有錢的人進 神的國還容易呢!”
26门徒就更加惊奇,彼此说:“这样,谁可以得救呢?”
26門徒就更加驚奇,彼此說:“這樣,誰可以得救呢?”
27耶稣看着他们,说:“在人不能,在 神却不然,因为在 神凡事都能。”
27耶穌看著他們,說:“在人不能,在 神卻不然,因為在 神凡事都能。”
28彼得对他说:“你看,我们已经舍弃了一切,而且来跟从你了。”
28彼得對他說:“你看,我們已經捨棄了一切,而且來跟從你了。”
29耶稣说:“我实在告诉你们,人为着我和福音舍弃了房屋、弟兄、姊妹、母亲、父亲、儿女、田地,
29耶穌說:“我實在告訴你們,人為著我和福音捨棄了房屋、弟兄、姊妹、母親、父親、兒女、田地,
30没有不在今生得百倍──就是房屋、弟兄、姊妹、母亲、儿女、田地,同时要受迫害──在来世还要得永生。
30沒有不在今生得百倍──就是房屋、弟兄、姊妹、母親、兒女、田地,同時要受迫害──在來世還要得永生。
31然而许多在前的将要在后,在后的将要在前。”
31然而許多在前的將要在後,在後的將要在前。”
32第三次预言受难及复活(太20:17-19;路18:31-33)在上耶路撒冷的路途中,耶稣走在前面,门徒希奇,跟从的人也害怕。耶稣又把十二门徒带到一边,把自己将要遭遇的事告诉他们,
32第三次預言受難及復活(太20:17~19;路18:31~33)在上耶路撒冷的路途中,耶穌走在前面,門徒希奇,跟從的人也害怕。耶穌又把十二門徒帶到一邊,把自己將要遭遇的事告訴他們,
33说:“我们现在上耶路撒冷去,人子要被交给祭司长和经学家,他们要定他的罪,并且把他交给外族人。
33說:“我們現在上耶路撒冷去,人子要被交給祭司長和經學家,他們要定他的罪,並且把他交給外族人。
34他们要凌辱他,向他吐唾沫,鞭打他,杀害他,三天以后,他要复活。”
34他們要凌辱他,向他吐唾沫,鞭打他,殺害他,三天以後,他要復活。”
35不是要人服事而是要服事人(太20:20-28)西庇太的儿子雅各、约翰,来到耶稣跟前,对他说:“老师,我们无论向你求什么,愿你为我们作成。”
35不是要人服事而是要服事人(太20:20~28)西庇太的兒子雅各、約翰,來到耶穌跟前,對他說:“老師,我們無論向你求甚麼,願你為我們作成。”
36耶稣说:“要我为你们作什么?”
36耶穌說:“要我為你們作甚麼?”
37他们说:“在你的荣耀里,让我们一个坐在你的右边,一个坐在你的左边。”
37他們說:“在你的榮耀裡,讓我們一個坐在你的右邊,一個坐在你的左邊。”
38耶稣说:“你们不知道你们求的是什么。我喝的杯,你们能喝吗?我受的洗,你们能受吗?”
38耶穌說:“你們不知道你們求的是甚麼。我喝的杯,你們能喝嗎?我受的洗,你們能受嗎?”
39他们说:“能。”耶稣说:“我喝的杯,你们固然要喝;我受的洗,你们也要受。
39他們說:“能。”耶穌說:“我喝的杯,你們固然要喝;我受的洗,你們也要受。
40只是坐在我的左右,不是我可以赐的,而是 神预备赐给谁,就赐给谁。”
40只是坐在我的左右,不是我可以賜的,而是 神預備賜給誰,就賜給誰。”
41其他十个门徒听见了,就向雅各、约翰生气。
41其他十個門徒聽見了,就向雅各、約翰生氣。
42耶稣把他们叫过来,对他们说:“你们知道各国都有被尊为元首的统治他们,也有官长管辖他们。
42耶穌把他們叫過來,對他們說:“你們知道各國都有被尊為元首的統治他們,也有官長管轄他們。
43但你们中间却不要这样;谁想在你们中间为大的,就要作你们的仆役,
43但你們中間卻不要這樣;誰想在你們中間為大的,就要作你們的僕役,
44谁想在你们中间为首的,就要作大家的奴仆。
44誰想在你們中間為首的,就要作大家的奴僕。
45因为人子来,不是要受人服事,而是要服事人,并且要舍命,作许多人的赎价。”
45因為人子來,不是要受人服事,而是要服事人,並且要捨命,作許多人的贖價。”
46治好瞎眼的巴底买(太20:29-34;路18:35-43)他们进了耶利哥。耶稣、门徒和一大群人从耶利哥出来的时候,有一个瞎眼的人,是底买的儿子,名叫巴底买,坐在路旁讨饭。
46治好瞎眼的巴底買(太20:29~34;路18:35~43)他們進了耶利哥。耶穌、門徒和一大群人從耶利哥出來的時候,有一個瞎眼的人,是底買的兒子,名叫巴底買,坐在路旁討飯。
47他听见是拿撒勒人耶稣,就喊叫,说:“大卫的子孙耶稣啊,可怜我吧!”
47他聽見是拿撒勒人耶穌,就喊叫,說:“大衛的子孫耶穌啊,可憐我吧!”
48许多人斥责他,叫他不要出声;他却更加放声喊叫:“大卫的子孙啊,可怜我吧!”
48許多人斥責他,叫他不要出聲;他卻更加放聲喊叫:“大衛的子孫啊,可憐我吧!”
49耶稣就站住,说:“把他叫过来。”他们就叫那瞎眼的人,对他说:“放心吧,起来,他叫你了。”
49耶穌就站住,說:“把他叫過來。”他們就叫那瞎眼的人,對他說:“放心吧,起來,他叫你了。”
50他就丢下衣服,跳起来,走到耶稣那里。
50他就丟下衣服,跳起來,走到耶穌那裡。
51耶稣对他说:“你要我为你作什么呢?”瞎眼的人对他说:“拉波尼,我要能看见。”
51耶穌對他說:“你要我為你作甚麼呢?”瞎眼的人對他說:“拉波尼,我要能看見。”
52耶稣说:“去吧,你的信使你痊愈了。”他立刻看见了,就在路上跟随耶稣。
52耶穌說:“去吧,你的信使你痊愈了。”他立刻看見了,就在路上跟隨耶穌。