聖經新譯本 (Simplified)

King James Version

Psalms

101

1大卫的诗。我要歌唱慈爱和公正;耶和华啊!我要向你歌颂。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
1I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing.
2我要小心谨慎行正直的路;你什么时候才到我这里来呢?我要在我的家中,以正直的心行事。
2I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
3邪恶的事,我都不摆在眼前;离开正路的人所作的事,我都恨恶,决不容这些沾染我。
3I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
4狡诈的心思,我要远离;邪恶的事,我不参与。
4A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
5暗中诽谤邻舍的,我必把他灭绝;眼目高傲,心里骄横的,我必不容忍他。
5Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.
6我的眼目必看顾国中的诚实人,使他们与我同住;行为正直的,必要侍候我。
6Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
7行诡诈的,必不得住在我的家里;说谎话的,必不能在我眼前坚立。
7He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
8我每日早晨必灭绝国中所有的恶人,好把所有作孽的人都从耶和华的城里剪除。
8I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD.