聖經新譯本 (Simplified)

الكتاب المقدس (Van Dyke)

Psalms

141

1大卫的诗。耶和华啊!我呼求你,求你快来帮助我;我呼求你的时候,求你留心听我的声音。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
1مزمور لداود‎. ‎يا رب اليك صرخت. اسرع اليّ. اصغ الى صوتي عندما اصرخ اليك‎.
2愿我的祷告好像香安放在你面前;愿我的手高举好像献晚祭。
2‎لتستقم صلاتي كالبخور قدامك ليكن رفع يدي كذبيحة مسائية‎.
3耶和华啊!求你看守我的口,把守我的嘴。
3‎اجعل يا رب حارسا لفمي. احفظ باب شفتيّ‎.
4求你不要容我的心偏向恶事,免得我和作孽的人一同行恶,也不要使我吃他们的美食。
4‎لا تمل قلبي الى امر رديء لأتعلل بعلل الشر مع اناس فاعلي اثم ولا آكل من نفائسهم
5愿义人击打我,这是出于慈爱;愿他责备我,这是膏我头的膏油,我的头不会拒绝。我仍要为恶人的恶行祷告。
5ليضربني الصدّيق فرحمة وليوبخني فزيت للرأس. لا يأبى راسي. لان صلاتي بعد في مصائبهم‎.
6他们的官长被摔在山崖下的时候,他们就要听我的话,因为我的话甘美。
6‎قد انطرح قضاتهم من على الصخرة. وسمعوا كلماتي لانها لذيذة‎.
7他们说:“我们的骨头被拋散在墓旁,好像人犁田锄地时掘起的土块。”
7‎كمن يفلح ويشق الارض تبددت عظامنا عند فم الهاوية‎.
8主耶和华啊!我的眼睛仰望你;我投靠你,求你不要使我丧命。
8‎لانه اليك يا سيد يا رب عيناي. بك احتميت. لا تفرغ نفسي‎.
9求你保护我脱离恶人为我所设的网罗,和作孽的人的圈套。
9‎احفظني من الفخ الذي قد نصبوه لي ومن اشراك فاعلي الاثم
10愿恶人都落在自己的网罗里,我却得以安然逃脱。
10ليسقط الاشرار في شباكهم حتى انجو انا بالكلية