聖經新譯本 (Simplified)

Danish

2 Chronicles

27

1约坦作犹大王(王下15:32-38)
1Jotam var fem og tyve År gammel, da han blev Konge, og han herskede seksten År i Jerusalem. Hans Moder hed Jerusja og var Datter af Zadok.
2约坦行耶和华看为正的事,像他父亲乌西雅一切所行的,只是没有进入耶和华的殿;但人民还是行败坏的事。
2Han gjorde, hvad der var ret i HERRENs Øjne, ganske som hans Fader Uzzija havde gjort, men han gik ikke ind i HERRENs Helligdom. Men Folket gjorde fremdeles, hvad fordærveligt var.
3约坦建造了耶和华殿的上门;在俄斐勒的城墙上,他也有很多建设。
3Det var ham, der opførte Øvreporten i HERRENs Hus, og desuden byggede han meget på Ofels Mur.
4他在犹大山地建造城市,又在树林中建造一些营寨和瞭望楼。
4Han opførte Byer i Judas Bjerge og Borge og Tårne i Skovene.
5约坦和亚扪人的王交战,战胜了他们;那一年,亚扪人就献给他三千四百公斤银子,一千公吨小麦,一千公吨大麦;第二年和第三年,亚扪人也献给他这个数目。
5Han førte Krig med Ammoniternes Konge og overvandt dem, så Ammoniterne det År måtte svare ham 100 Talenter Sølv, 10.000 Kor Hvede og 10.000 Kor Byg i Skat; og lige så meget svarede Ammoniterne ham det andet og tredje År.
6约坦在耶和华他的 神面前坚守正道,所以日渐强盛。
6Således blev Jotam stærk, fordi han vandrede troligt for HERREN sin Guds Åsyn.
7约坦其余的事迹,他的一切战争和作为,都记在以色列和犹大列王记上。
7Hvad der ellers er at fortælle om Jotam, alle hans Krige og Foretagender, står jo optegnet i Bogen om Israels og Judas Konger.
8他登基的时候是二十五岁;他在耶路撒冷作王共十六年。
8Han var fem og tyve År gammel, da han blev Konge, og han herskede seksten År i Jerusalem.
9约坦和他的列祖同睡,埋葬在大卫城里;他的儿子亚哈斯接续他作王。
9Så lagde Jotam sig til Hvile hos sine Fædre, og man jordede ham i Davidsbyen; oghans Søn Akazblev Konge i hans Sted.