聖經新譯本 (Simplified)

Greek: Modern

Psalms

114

1颂赞 神领以色列出埃及以色列出了埃及,雅各家离开了说外国语言的人民的时候,
1[] Οτε εξηλθεν ο Ισραηλ εξ Αιγυπτου, ο οικος του Ιακωβ εκ λαου βαρβαρου,
2犹大就成了主的圣所,以色列成了他的王国。
2Ο Ιουδας εγεινεν αγιος αυτου, ο Ισραηλ δεσποτεια αυτου.
3大海看见就奔逃,约旦河也倒流。
3Η θαλασσα ειδε και εφυγεν· ο Ιορδανης εστραφη εις τα οπισω·
4大山跳跃像公羊,小山蹦跳像小羊。
4τα ορη εσκιρτησαν ως κριοι, οι λοφοι ως αρνια.
5大海啊!你为什么奔逃?约旦河啊!你为什么倒流?
5Τι σοι συνεβη, θαλασσα, οτι εφυγες; και συ, Ιορδανη, οτι εστραφης εις τα οπισω;
6大山啊!你们为什么跳跃像公羊?小山啊!你们为什么蹦跳像小羊?
6τα ορη, οτι εσκιρτησατε ως κριοι; και οι λοφοι, ως αρνια;
7大地啊!你在主的面前,在雅各的 神面前要战抖。
7Τρεμε, γη, απο προσωπου του Κυριου, απο προσωπου του Θεου του Ιακωβ·
8他使磐石变为水池,使坚石变为水泉。
8οστις μετεβαλε την πετραν εις λιμνας υδατων, τον σκληρον βραχον εις πηγας υδατων.