1以色列的子孙
1イスラエルの子らは次のとおりである。ルベン、シメオン、レビ、ユダ、イッサカル、ゼブルン、
2但、约瑟、便雅悯、拿弗他利、迦得和亚设。
2ダン、ヨセフ、ベニヤミン、ナフタリ、ガド、アセル。
3犹大的子孙犹大的儿子是珥、俄南和示拉。这三人是迦南人书亚的女儿所生的。犹大的长子珥行耶和华看为恶的事,耶和华就使他死去。
3ユダの子らはエル、オナン、シラである。この三人はカナンの女バテシュアがユダによって産んだ者である。ユダの長子エルは主の前に悪を行ったので、主は彼を殺された。
4犹大的媳妇他玛,给犹大生了法勒斯和谢拉。犹大共有五个儿子。
4ユダの嫁タマルはユダによってペレヅとゼラを産んだ。ユダの子らは合わせて五人である。
5法勒斯的儿子是希斯仑和哈母勒。
5ペレヅの子らはヘヅロンとハムル。
6谢拉的儿子是心利、以探、希幔、甲各和大拉,共五人。
6ゼラの子らはジムリ、エタン、ヘマン、カルコル、ダラで、合わせて五人である。
7迦米的儿子是亚干;这亚干偷取了当毁灭之物,连累了以色列人。
7カルミの子はアカル。アカルは奉納物について罪を犯し、イスラエルを悩ました者である。
8以探的儿子是亚撒利雅。
8エタンの子はアザリヤである。
9希斯仑的子孙希斯仑所生的儿子是耶拉篾、兰和基路拜。
9ヘヅロンに生れた子らはエラメル、ラム、ケルバイである。
10兰生亚米拿达;亚米拿达生拿顺;拿顺是犹大人的领袖。
10ラムはアミナダブを生み、アミナダブはユダの子孫のつかさナションを生んだ。
11拿顺生撒门;撒门生波阿斯。
11ナションはサルマを生み、サルマはボアズを生み、
12波阿斯生俄备得;俄备得生耶西。
12ボアズはオベデを生み、オベデはエッサイを生んだ。
13耶西生长子以利押、次子亚比拿达、三子示米亚、
13エッサイは長子エリアブ、次にアビナダブ、第三にシメア、
14四子拿坦业、五子代拉、
14第四にネタンエル、第五にラダイ、
15六子阿鲜、七子大卫。
15第六にオゼム、第七にダビデを生んだ。
16他们的姊妹是洗鲁雅和亚比该。洗鲁雅的儿子是亚比筛、约押和亚撒黑,共三人。
16彼らの姉妹はゼルヤとアビガイルである。ゼルヤの産んだ子はアビシャイ、ヨアブ、アサヘルの三人である。
17亚比该生亚玛撒;亚玛撒的父亲是以实玛利人益帖。
17アビガイルはアマサを産んだ。アマサの父はイシマエルびとエテルである。
18迦勒的子孙希斯仑的儿子迦勒与妻子阿苏巴生了儿子,也和耶略生了儿子;她的儿子是耶设、朔罢和押墩。
18ヘヅロンの子カレブはその妻アズバおよびエリオテによって子をもうけた。その子らはエシル、ショバブ、アルドンである。
19阿苏巴死了,迦勒又娶以法他;以法他给他生了户珥。
19カレブはアズバが死んだのでエフラタをめとった。エフラタはカレブによってホルを産んだ。
20户珥生乌利;乌利生比撒列。
20ホルはウリを生み、ウリはベザレルを生んだ。
21后来希斯仑在六十岁的时候,娶了基列的父亲玛吉的女儿,与她同房,她就给他生了西割。
21そののちヘヅロンはギレアデの父マキルの娘の所にはいった。彼が彼女をめとったときは六十歳であった。彼女はヘヅロンによってセグブを産んだ。
22西割生睚珥;睚珥在基列地有二十三座城。
22セグブはヤイルを生んだ。ヤイルはギレアデの地に二十三の町をもっていた。
23基述人和亚兰人却从他们那里夺取了睚珥的村镇,以及基纳和基纳的村庄,共六十座城。以上这些人都是基列的父亲玛吉的子孙。
23しかしゲシュルとアラムは彼らからハボテ・ヤイルおよびケナテとその村里など合わせて六十の町を取った。これらはみなギレアデの父マキルの子孫であった。
24希斯仑在迦勒.以法他死后,他的妻子亚比雅给他生了亚施户;亚施户是提哥亚的父亲。
24ヘヅロンが死んだのち、カレブは父ヘヅロンの妻エフラタの所にはいった。彼女は彼にテコアの父アシュルを産んだ。
25耶拉篾的子孙希斯仑的长子耶拉篾的儿子是兰、布拿、阿连、阿鲜和亚希雅。
25ヘヅロンの長子エラメルの子らは長子ラム、次はブナ、オレン、オゼム、アヒヤである。
26耶拉篾另有一个妻子,名叫亚他拉,是阿南的母亲。
26エラメルはまたほかの妻をもっていた。名をアタラといって、オナムの母である。
27耶拉篾的长子兰的儿子是玛斯、雅悯和以结。
27エラメルの長子ラムの子らはマアツ、ヤミン、エケルである。
28阿南的儿子是沙买和雅大;沙买的儿子是拿答和亚比述。
28オナムの子らはシャンマイとヤダである。シャンマイの子らはナダブとアビシュルである。
29亚比述的妻子名叫亚比孩;亚比孩给他生了亚办和摩利。
29アビシュルの妻の名はアビハイルといって、アバンとモリデを産んだ。
30拿答的儿子是西列和亚遍;西列至死没有儿子。
30ナダブの子らはセレデとアッパイムである。セレデは子をもたずに死んだ。
31亚遍的儿子是以示;以示的儿子是示珊;示珊的儿子是亚来。
31アッパイムの子はイシ、イシの子はセシャン、セシャンの子はアヘライである。
32沙买的兄弟雅大的儿子是益帖和约拿单;益帖至死没有儿子。
32シャンマイの兄弟ヤダの子らはエテルとヨナタンである。エテルは子をもたずに死んだ。
33约拿单的儿子是比勒和撒萨。以上这些人都是耶拉篾的子孙。
33ヨナタンの子らはペレテとザザである。以上はエラメルの子孫である。
34示珊没有儿子,只有女儿;示珊有一仆人,是埃及人,名叫耶哈。
34セシャンには男の子はなく、ただ女の子のみであったが、彼はヤルハと呼ぶエジプトびとの奴隷をもっていたので、
35示珊把女儿嫁给仆人耶哈作妻子,她给耶哈生了亚太。
35セシャンは娘を奴隷ヤルハに与えてその妻とさせた。彼女はヤルハによってアッタイを産んだ。
36亚太生拿单;拿单生撒拔。
36アッタイはナタンを生み、ナタンはザバデを生み、
37撒拔生以弗拉;以弗拉生俄备得。
37ザバデはエフラルを生み、エフラルはオベデを生み、
38俄备得生耶户;耶户生亚撒利雅。
38オベデはエヒウを生み、エヒウはアザリヤを生み、
39亚撒利雅生希利斯;希利斯生以利亚萨。
39アザリヤはヘレヅを生み、ヘレヅはエレアサを生み、
40以利亚萨生西斯买;西斯买生沙龙。
40エレアサはシスマイを生み、シスマイはシャルムを生み、
41沙龙生耶加米雅;耶加米雅生以利沙玛。
41シャルムはエカミヤを生み、エカミヤはエリシャマを生んだ。
42迦勒其他的子孙耶拉篾的兄弟迦勒的子孙如下:他的长子是米沙,是西弗的父亲;他的儿子是玛利沙,是希伯仑的父亲。
42エラメルの兄弟であるカレブの子らは長子をマレシャといってジフの父である。マレシャの子はヘブロン。
43希伯仑的儿子是可拉、他普亚、利肯和示玛。
43ヘブロンの子らはコラ、タップア、レケム、シマである。
44示玛生拉含,是约干的父亲;利肯生沙买。
44シマはラハムを生んだ。ラハムはヨルカムの父である。またレケムはシャンマイを生んだ。
45沙买的儿子是玛云;玛云是伯.夙的父亲。
45シャンマイの子はマオン。マオンはベテヅルの父である。
46迦勒的妾以法生哈兰、摩撒和迦谢;哈兰生迦卸。
46カレブのそばめエパはハラン、モザ、ガゼズを産んだ。ハランはガゼズを生んだ。
47雅代的儿子是利健、约坦、基珊、毗力、以法和沙亚弗。
47エダイの子らはレゲム、ヨタム、ゲシャン、ペレテ、エパ、シャフである。
48迦勒的妾玛迦生示别和特哈拿;
48カレブのそばめマアカはシベルとテルハナを産み、
49又生麦玛拿的父亲沙亚弗、抹比拿的父亲和基比亚的父亲。迦勒的女儿是押撒。
49またマデマンナの父シャフおよびマクベナとギベアの父シワを産んだ。カレブの娘はアクサである。
50以上这些人是迦勒的子孙。以法他的长子户珥的儿子是基列.耶琳的父亲朔巴、
50これらはカレブの子孫であった。エフラタの長子ホルの子らはキリアテ・ヤリムの父ショバル、
51伯利恒的父亲萨玛、伯迦得的父亲哈勒。
51ベツレヘムの父サルマおよびベテガデルの父ハレフである。
52基列.耶琳的父亲朔巴的子孙是哈罗以,以及半数米努.哈人。
52キリアテ・ヤリムの父ショバル子らはハロエとメヌコテびとの半ばである。
53基列.耶琳的众家族是以帖人、布特人、舒玛人、密来人;从这些家族中又生出琐拉人和以实陶人。
53キリアテ・ヤリムの氏族はイテルびと、プテびと、シュマびと、ミシラびとであって、これらからザレアびとおよびエシタオルびとが出た。
54萨玛的子孙是伯利恒人、尼陀法人、亚他绿.伯.约押人、半数玛拿哈人、琐利人;
54サルマの子らはベツレヘム、ネトパびと、アタロテ・ベテ・ヨアブ、マナハテびとの半ばおよびゾリびとである。またヤベヅに住んでいた書記の氏族テラテびと、シメアテびと、スカテびとである。これらはケニびとであってレカブの家の先祖ハマテから出た者である。
55住在雅比斯的经学家的众家族,有特拉人、示米押人和苏甲人。他们都是基尼人,是利甲家的祖先哈末的后代。
55またヤベヅに住んでいた書記の氏族テラテびと、シメアテびと、スカテびとである。これらはケニびとであってレカブの家の先祖ハマテから出た者である。