1雅各和以扫重逢
1さてヤコブは目をあげ、エサウが四百人を率いて来るのを見た。そこで彼は子供たちを分けてレアとラケルとふたりのつかえめとにわたし、
2他叫两个婢女和她们的孩子走在前头,利亚和她的孩子跟着,拉结和约瑟走在最后。
2つかえめとその子供たちをまっ先に置き、レアとその子供たちを次に置き、ラケルとヨセフを最後に置いて、
3他自己却走在他们前面,七次俯伏在地,直到走近他哥哥跟前。
3みずから彼らの前に進み、七たび身を地にかがめて、兄に近づいた。
4以扫跑来迎接他,拥抱他,伏在他颈项上,与他亲嘴;两个人都哭了。
4するとエサウは走ってきて迎え、彼を抱き、そのくびをかかえて口づけし、共に泣いた。
5以扫举目观看,看见妇人和孩子,就问:“这些与你同来的人是谁?”雅各回答:“是 神赐给你仆人的孩子。”
5エサウは目をあげて女と子供たちを見て言った、「あなたと一緒にいるこれらの者はだれですか」。ヤコブは言った、「神がしもべに授けられた子供たちです」。
6于是,两个婢女和她们的孩子上前下拜。
6そこでつかえめたちはその子供たちと共に近寄ってお辞儀した。
7利亚和她的孩子也上前下拜,随后,约瑟和拉结也上前下拜。
7レアもまたその子供たちと共に近寄ってお辞儀し、それからヨセフとラケルが近寄ってお辞儀した。
8以扫又问:“我遇见的这一群牲畜,是什么意思呢?”雅各回答:“是要讨我主喜悦的。”
8するとエサウは言った、「わたしが出会ったあのすべての群れはどうしたのですか」。ヤコブは言った、「わが主の前に恵みを得るためです」。
9以扫说:“弟弟啊,我已经很富有了,你的仍归你吧。”
9エサウは言った、「弟よ、わたしはじゅうぶんもっている。あなたの物はあなたのものにしなさい」。
10雅各说:“请不要这样,我若得你的喜悦,就求你从我手里收下这些礼物吧;因为我看见了你的面,就好像见了 神的面;你实在恩待了我。
10ヤコブは言った、「いいえ、もしわたしがあなたの前に恵みを得るなら、どうか、わたしの手から贈り物を受けてください。あなたが喜んでわたしを迎えてくださるので、あなたの顔を見て、神の顔を見るように思います。
11请你收下我带来给你的礼物,因为 神施恩给我,我什么都有了。”雅各再三恳求他,他才收下了。
11どうかわたしが持ってきた贈り物を受けてください。神がわたしを恵まれたので、わたしはじゅうぶんもっていますから」。こうして彼がしいたので、彼は受け取った。
12以扫说:“我们起程前行吧,我和你一起走。”
12そしてエサウは言った、「さあ、立って行こう。わたしが先に行く」。
13雅各对他说:“我主知道孩子们还年幼娇嫩;牛羊也正在乳养的时候,需要我的照顾;如果要催赶它们走一天的路,恐怕所有牲畜都要死了。
13ヤコブは彼に言った、「ごぞんじのように、子供たちは、かよわく、また乳を飲ませている羊や牛をわたしが世話をしています。もし一日でも歩かせ過ぎたら群れはみな死んでしまいます。
14请我主在仆人前头先行;我要照着在我面前群畜和孩子们的速度,慢慢前行,直走到西珥我主那里去。”
14わが主よ、どうか、しもべの先においでください。わたしはわたしの前にいる家畜と子供たちの歩みに合わせて、ゆっくり歩いて行き、セイルでわが主と一緒になりましょう」。
15以扫说:“让我把跟随我的人留几个在你这里吧。”雅各说:“为什么要这样呢?只要我得我主的喜悦就是了。”
15エサウは言った、「それならわたしが連れている者どものうち幾人かをあなたのもとに残しましょう」。ヤコブは言った、「いいえ、それには及びません。わが主の前に恵みを得させてください」。
16于是,以扫在那一天回西珥去了。
16その日エサウはセイルへの帰途についた。
17雅各却起程到疏割去,在那里为自己建造了一座房子,又为牲畜搭了些草棚,因此给那地方起名叫疏割。
17ヤコブは立ってスコテに行き、自分のために家を建て、また家畜のために小屋を造った。これによってその所の名はスコテと呼ばれている。
18雅各移居示剑雅各从巴旦.亚兰回来的时候,平平安安地到了迦南地的示剑城,在城的对面支搭了帐棚。
18こうしてヤコブはパダンアラムからきて、無事カナンの地のシケムの町に着き、町の前に宿営した。
19他支搭帐棚的那块地,是他用一百块银子向示剑的父亲哈抹的子孙买来的。
19彼は天幕を張った野の一部をシケムの父ハモルの子らの手から百ケシタで買い取り、そこに祭壇を建てて、これをエル・エロヘ・イスラエルと名づけた。
20在那里雅各建了一座坛,给它起名叫伊利.伊罗伊.以色列。
20そこに祭壇を建てて、これをエル・エロヘ・イスラエルと名づけた。