1有福的人有福的人:不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐好讥笑的人的座位。
1Ferice de omul care nu se duce la sfatul celor răi, nu se opreşte pe calea celor păcătoşi, şi nu se aşează pe scaunul celor batjocoritori!
2他喜爱的是耶和华的律法,他昼夜默诵的也是耶和华的律法。
2Ci îşi găseşte plăcerea în Legea Domnului, şi zi şi noapte cugetă la Legea Lui!
3他像一棵树,栽在溪水旁,按时结果子,叶子总不枯干;他所作的一切,尽都顺利。
3El este ca un pom sădit lîngă un izvor de apă, care îşi dă rodul la vremea lui, şi ale cărui frunze nu se veştejesc: tot ce începe, duce la bun sfîrşit.
4恶人却不是这样,他们好像糠秕,被风吹散。
4Nu tot aşa este cu cei răi: ci ei sînt ca pleava, pe care o spulberă vîntul.
5因此,在审判的时候,恶人必站立不住;在义人的团体中,罪人也必这样。
5Deaceea cei rău nu pot ţinea capul sus în judecăţii, nici păcătoşii în adunarea celor neprihăniţi.
6因为耶和华看顾义人的道路,恶人的道路却必灭亡。
6Căci Domnul cunoaşte calea celor neprihăniţi, dar calea păcătoşilor duce la pieire.