聖經新譯本 (Simplified)

Spanish: Reina Valera (1909)

2 Chronicles

27

1约坦作犹大王(王下15:32-38)
1DE VEINTICINCO años era Joatham cuando comenzó á reinar, y dieciséis años reinó en Jerusalem. El nombre de su madre fué Jerusa, hija de Sadoc.
2约坦行耶和华看为正的事,像他父亲乌西雅一切所行的,只是没有进入耶和华的殿;但人民还是行败坏的事。
2E hizo lo recto en ojos de Jehová, conforme á todas las cosas que había hecho Uzzías su padre, salvo que no entró en el templo de Jehová. Y el pueblo falseaba aún.
3约坦建造了耶和华殿的上门;在俄斐勒的城墙上,他也有很多建设。
3Edificó él la puerta mayor de la casa de Jehová, y en el muro de la fortaleza edificó mucho.
4他在犹大山地建造城市,又在树林中建造一些营寨和瞭望楼。
4Además edificó ciudades en las montañas de Judá, y labró palacios y torres en los bosques.
5约坦和亚扪人的王交战,战胜了他们;那一年,亚扪人就献给他三千四百公斤银子,一千公吨小麦,一千公吨大麦;第二年和第三年,亚扪人也献给他这个数目。
5También tuvo él guerra con el rey de los hijos de Ammón, á los cuales venció; y diéronle los hijos de Ammón en aquel año cien talentos de plata, y diez mil coros de trigo, y diez mil de cebada. Esto le dieron los hijos de Ammón, y lo mismo en el segundo a
6约坦在耶和华他的 神面前坚守正道,所以日渐强盛。
6Así que Joatham fué fortificado, porque preparó sus caminos delante de Jehová su Dios.
7约坦其余的事迹,他的一切战争和作为,都记在以色列和犹大列王记上。
7Lo demás de los hechos de Joatham, y todas sus guerras, y sus caminos, he aquí está escrito en el libro de los reyes de Israel y de Judá.
8他登基的时候是二十五岁;他在耶路撒冷作王共十六年。
8Cuando comenzó á reinar era de veinticinco años, y dieciséis reinó en Jerusalem.
9约坦和他的列祖同睡,埋葬在大卫城里;他的儿子亚哈斯接续他作王。
9Y durmió Joatham con sus padres, y sepultáronlo en la ciudad de David; y reinó en su lugar Achâz su hijo.