1The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
1لداود. الرب نوري وخلاصي ممن اخاف. الرب حصن حياتي ممن ارتعب.
2When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
2عندما اقترب اليّ الاشرار ليأكلوا لحمي مضايقيّ واعدائي عثروا وسقطوا.
3Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
3ان نزل عليّ جيش لا يخاف قلبي. ان قامت عليّ حرب ففي ذلك انا مطمئن.
4One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to enquire in his temple.
4واحدة سألت من الرب واياها التمس. ان اسكن في بيت الرب كل ايام حياتي لكي انظر الى جمال الرب واتفرس في هيكله.
5For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.
5لانه يخبئني في مظلته في يوم الشر. يسترني بستر خيمته. على صخرة يرفعني.
6And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.
6والآن يرتفع راسي على اعدائي حولي فاذبح في خيمته ذبائح الهتاف. اغني وارنم للرب
7Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
7استمع يا رب. بصوتي ادعو فارحمني واستجب لي.
8When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.
8لك قال قلبي قلت اطلبوا وجهي. وجهك يا رب اطلب.
9Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
9لا تحجب وجهك عني. لا تخيب بسخط عبدك. قد كنت عوني. فلا ترفضني ولا تتركني يا اله خلاصي.
10When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.
10ان ابي وامي قد تركاني والرب يضمّني.
11Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
11علمني يا رب طريقك. واهدني في سبيل مستقيم بسبب اعدائي.
12Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
12لا تسلمني الى مرام مضايقيّ. لانه قد قام عليّ شهود زور ونافث ظلم.
13I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
13لولا انني آمنت بان ارى جود الرب في ارض الاحياء.
14Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.
14انتظر الرب. ليتشدد وليتشجع قلبك وانتظر الرب