King James Version

Cebuano

Psalms

149

1Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
1Dayegon ninyo si Jehova. Panag-awit kamo kang Jehova ug bag-ong alawiton, Ug ang iyang pagdayeg diha sa katilingban sa mga balaan.
2Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
2Papaglipaya ang Israel diha kaniya nga mao ang nagbuhat kaniya: Papagmayaa ang mga anak sa Sion sa ilang Hari.
3Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
3Ipapagdayeg kanila ang iyang ngalan sa pagsayaw: Paawita sila sa mga pagdayeg kaniya uban ang gagmay nga tambor ug alpa.
4For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
4Kay si Jehova mahimuot sa iyang katawohan: Himoon niyang matahum ang mga maaghup uban sa kaluwasan.
5Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
5Papaglipaya ang mga balaan sa pagdaug sa himaya: Paawita sila sa kalipay diha sa ilang mga higdaanan.
6Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand;
6Itugot nga ang hataas nga mga pagdayeg sa Dios anha unta sa ilang mga baba, Ug ang espada nga duruhay sulab, sa ilang kamot;
7To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
7Aron sa pagpanimalus sa mga nasud, Ug sa mga silot diha sa ibabaw sa mga katawohan;
8To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
8Aron sa paggapus sa ilang mga hari sa mga talikala, Ug sa ilang mga harianon sa mga talikala nga puthaw;
9To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.
9Aron pagabuhaton kanila ang paghukom nga nahasulat: Kini mao ang kadungganan nga nabatonan sa tanan niyang mga balaan. Dayegon ninyo si Jehova.