1In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
1AS Jeova nae juangocoyo: jafa na ilegmo ni antijo: Gupo gui egsomo calang pajaro?
2For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.
2Sa, estagüe, y manaelaye na jaaregla y atcos: jafamauleg y flecha gui taliña para uflecha gui jinemjom y manunas na corason.
3If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
3Yaguin y plinanta sija esta mayulang: jafa siña y manunas ujafatinas.
4The LORD is in his holy temple, the LORD's throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
4Si Jeova gaegue gui santos na temploña; si Jeova, y tronuña gaegue gui langet; y atadogña manlilie yan y babaliña jachachague y famaguon y taotao.
5The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
5Si Jeova jachachague y manunas: lao y manaelaye, ya y gumaeya mandague, y antiña chumatlie.
6Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup.
6Uuchan y casiyas gui jilo y manaelaye: guafe yan asufre ya y manglo na mañila y patteña gui basuña.
7For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.
7Sa y tinas Jeova; yaña y tinas: ya jaatan y manunas y mataña.