1Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast.
1GAEASE nu guajo, O Yuus, gaease nu guajo; sa y antijo guinegüe güe guiya jago: magajet, y anineng y papamo ugogüeyo asta qui manmalofan y chinatsaga.
2I will cry unto God most high; unto God that performeth all things for me.
2Bae juagang si Yuus Gueftaquilo; si Yuus ni y jafatinas todo y güinaja para guajo.
3He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.
3Ufanago guinin y langet ya unalibreyo; anae jalalatde ayo y malago pumañotyo. Sila. Si Yuus utago y minaaseña yan y minagajetña.
4My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
4Y antijo gaegue gui entalo y león sija: ya umaasonyo gui entalo ayo sija y minañila guafe, junggan, yan y lalajin taotao sija ni y nifenñija y lansa sija, yan flecha sija, ya y jilañija malagtos na espada.
5Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.
5Nadangculojao gui jilo y langet, O Yuus; polo y inenramo todo gui sanjilo tano.
6They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. Selah.
6Jagas mamatinas laso, para y pinecatto; y antijo tumecon papa; jagas manmaguadog joyo gui menajo; ya sija mamodong maesaja gui taloloja. Sila.
7My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
7Y corasonjo, esta meton, O Yuus, y corasonjo esta meton; bae jucanta, magajetja, jucanta alabansa sija.
8Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
8Fagmata, inenrajo; fagmata, guitala yan atpa; guajoja na maesa magmatayo taftaf.
9I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations.
9Bae junaetjao grasias, O Jeova, gui entalo y taotao sija; jucantayejao alabansa sija gui entalo y nasion sija.
10For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
10Sa asta y langet, dangculo y minaasemo, yan asta y mapagajes y minagajetmo.
11Be thou exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth.
11Nadangculojao gui jilo y langet, O Yuus; polo y minalagmo todo gui sanjilo y tano.