1Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.
1 1 C�n. Salm. I Asaff.0 O Dduw, paid � bod yn ddistaw; paid � thewi nac ymdawelu, O Dduw.
2For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
2 Edrych fel y mae dy elynion yn terfysgu, a'r rhai sy'n dy gas�u yn codi eu pennau.
3They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.
3 Gwn�nt gynlluniau cyfrwys yn erbyn dy bobl, a gosod cynllwyn yn erbyn y rhai a amddiffynni,
4They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
4 a dweud, "Dewch, inni eu difetha fel cenedl, fel na chofir enw Israel mwyach."
5For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee:
5 Cytunasant yn unfryd �'i gilydd, a gwneud cynghrair i'th erbyn �
6The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;
6 pebyll Edom a'r Ismaeliaid, Moab a'r Hagariaid,
7Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
7 Gebal, Ammon ac Amalec, Philistia a thrigolion Tyrus;
8Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.
8 Asyria hefyd a unodd gyda hwy, a chynnal breichiau tylwyth Lot. Sela.
9Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:
9 Gwna iddynt fel y gwnaethost i Sisera, ac i Jabin wrth nant Cison,
10Which perished at Endor: they became as dung for the earth.
10 ac i Midian, a ddinistriwyd wrth ffynnon Harod a mynd yn dom ar y ddaear.
11Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
11 Gwna eu mawrion fel Oreb a Seeb a'u holl dywysogion fel Seba a Salmunna,
12Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
12 y rhai a ddywedodd, "Meddiannwn i ni ein hunain holl borfeydd Duw."
13O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
13 O fy Nuw, gwna hwy fel hadau hedegog, fel us o flaen gwynt.
14As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;
14 Fel t�n yn difa coedwig, fel fflamau'n llosgi mynydd,
15So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.
15 felly yr ymlidi hwy �'th storm, a'u brawychu �'th gorwynt.
16Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.
16 Gwna eu hwynebau'n llawn cywilydd, er mwyn iddynt geisio dy enw, O ARGLWYDD.
17Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:
17 Bydded iddynt aros mewn gwarth a chywilydd am byth, ac mewn gwaradwydd difether hwy.
18That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth.
18 Bydded iddynt wybod mai ti yn unig, a'th enw'n ARGLWYDD, yw'r Goruchaf dros yr holl ddaear.