King James Version

Estonian

1 Chronicles

7

1Now the sons of Issachar were, Tola, and Puah, Jashub, and Shimrom, four.
1Ja Issaskari pojad olid Toola, Puua, Jaasub ja Simron neljakesi.
2And the sons of Tola; Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of their father's house, to wit, of Tola: they were valiant men of might in their generations; whose number was in the days of David two and twenty thousand and six hundred.
2Ja Toola pojad olid Ussi, Refaja, Jeriel, Jahmai, Jibsam ja Saamuel, Toola perekondade peamehed, vahvad võitlejad; nende järglasi oli Taaveti päevil arvult kakskümmend kaks tuhat kuussada.
3And the sons of Uzzi; Izrahiah: and the sons of Izrahiah; Michael, and Obadiah, and Joel, Ishiah, five: all of them chief men.
3Ja Ussi poeg oli Jisrahja; ja Jisrahja pojad olid Miikael, Obadja, Joel ja Jissija viiekesi, kõik peamehed.
4And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of soldiers for war, six and thirty thousand men: for they had many wives and sons.
4Ja koos nendega olid nende perekondade järglastest sõjaväe hulgad, kolmkümmend kuus tuhat meest, sest neil oli palju naisi ja lapsi.
5And their brethren among all the families of Issachar were valiant men of might, reckoned in all by their genealogies fourscore and seven thousand.
5Ja nende vendi kõigis Issaskari suguvõsades, vahvaid võitlejaid, oli suguvõsakirja panduina ühtekokku kaheksakümmend seitse tuhat meest.
6The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three.
6Benjamini pojad olid Bela, Beker ja Jediael kolmekesi.
7And the sons of Bela; Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of the house of their fathers, mighty men of valor; and were reckoned by their genealogies twenty and two thousand and thirty and four.
7Ja Bela pojad olid Esbon, Ussi, Ussiel, Jerimot ja Iiri viiekesi, perekondade peamehed, vahvad võitlejad; ja nende suguvõsakirja pandi kakskümmend kaks tuhat kolmkümmend neli meest.
8And the sons of Becher; Zemira, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these are the sons of Becher.
8Ja Bekeri pojad olid Semiira, Joas, Elieser, Eljoenai, Omri, Jeremot, Abija, Anatot ja Aalamet; need kõik olid Bekeri pojad.
9And the number of them, after their genealogy by their generations, heads of the house of their fathers, mighty men of valor, was twenty thousand and two hundred.
9Ja nende järglasi pandi suguvõsakirja, perekondade peamehi ja vahvaid võitlejaid, kakskümmend tuhat kakssada meest.
10The sons also of Jediael; Bilhan: and the sons of Bilhan; Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tharshish, and Ahishahar.
10Ja Jediaeli poeg oli Bilhan; ja Bilhani pojad olid Jeus, Benjamin, Eehut, Kenaana, Seetan, Tarsis ja Ahisahar.
11All these the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valor, were seventeen thousand and two hundred soldiers, fit to go out for war and battle.
11Need kõik olid Jediaeli pojad, perekondade peamehed, vahvad võitlejad, seitseteist tuhat kakssada sõjakõlvulist meest.
12Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher.
12Ja Suppim ja Huppim olid Iiri pojad; Husim oli Aheri poeg.
13The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
13Naftali pojad olid Jahasiel, Guuni, Jeeser ja Sallum, Bilha pojad.
14The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare: (but his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead:
14Manasse poeg oli Asriel, kelle tema süürlannast liignaine ilmale tõi; tema tõi ilmale ka Maakiri, Gileadi isa.
15And Machir took to wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maachah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters.
15Ja Maakir võttis naise Huppimile ja Suppimile; ja tema õe nimi oli Maaka, ja teise nimi oli Selofhad; ja Selofhadil oli tütreid.
16And Maachah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.
16Ja Maaka, Maakiri naine, tõi poja ilmale ning pani sellele nimeks Peres; ja tema venna nimi oli Seres, ja selle pojad olid Uulam ja Rekem.
17And the sons of Ulam; Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh.
17Ja Uulami poeg oli Bedan. Need olid Gileadi pojad; Gilead oli Maakiri poeg, kes oli Manasse poeg.
18And his sister Hammoleketh bare Ishod, and Abiezer, and Mahalah.
18Ja tema õde Moleket tõi ilmale Ishodi, Abieseri ja Mahla.
19And the sons of Shemidah were, Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.
19Ja Semiida pojad olid Ahjan, Sekem, Likhi ja Aniam.
20And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son,
20Ja Efraimi poeg oli Suutelah, tema poeg oli Bered, tema poeg oli Tahat, tema poeg oli Elaada, tema poeg oli Tahat,
21And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in that land slew, because they came down to take away their cattle.
21tema poeg oli Saabad, ja tema pojad olid Suutelah, Eeser ja Elead; aga Gati mehed, maa päriselanikud, tapsid need, sest nad olid läinud nende karju ära võtma.
22And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
22Ja Efraim, nende isa, leinas kaua aega ja tema vennad tulid teda trööstima.
23And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house.
23Siis ta heitis oma naise juurde ja see jäi lapseootele ning tõi poja ilmale; ja ta pani sellele nimeks Berija, sest tema kojas oli juhtunud õnnetus.
24(And his daughter was Sherah, who built Bethhoron the nether, and the upper, and Uzzensherah.)
24Ja tema tütar oli Seera, kes ehitas alumise ja ülemise Beet-Hooroni ja Ussen-Seera.
25And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son.
25Ja tema poeg oli Refah, tema poeg oli Resef, tema poeg oli Telah, tema poeg oli Tahan,
26Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son.
26tema poeg oli Ladan, tema poeg oli Ammihud, tema poeg oli Elisama,
27Non his son, Jehoshuah his son.
27tema poeg oli Nuun, tema poeg oli Joosua.
28And their possessions and habitations were, Bethel and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Gaza and the towns thereof:
28Nende pärisosa ja eluasemed olid Peetel ning selle tütarlinnad, ida pool Naaran ja lääne pool Geser ning selle tütarlinnad, ja Sekem ning selle tütarlinnad kuni Ajja ning selle tütarlinnadeni.
29And by the borders of the children of Manasseh, Bethshean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel.
29Ja Manasse poegade käes olid Beet-Sean ning selle tütarlinnad, Taanak ning selle tütarlinnad, Megiddo ning selle tütarlinnad, Door ning selle tütarlinnad. Neis elasid Iisraeli poja Joosepi pojad.
30The sons of Asher; Imnah, and Isuah, and Ishuai, and Beriah, and Serah their sister.
30Aaseri pojad olid Jimna, Jisva, Jisvi ja Berija; ja nende õde oli Serah.
31And the sons of Beriah; Heber, and Malchiel, who is the father of Birzavith.
31Ja Berija pojad olid Heber ja Malkiel, kes oli Birsaiti isa.
32And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
32Ja Heberile sündisid Jaflet, Soomer ja Hootam ning Suua, nende õde.
33And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet.
33Ja Jafleti pojad olid Paasak, Bimhal ja Asvat; need olid Jafleti pojad.
34And the sons of Shamer; Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram.
34Ja Semeri pojad olid Ahi, Rohga, Hubba ja Aram.
35And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.
35Ja tema venna Heelemi pojad olid Soofah, Jimna, Seeles ja Aamal.
36The sons of Zophah; Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah,
36Soofahi pojad olid Suuah, Harnefer, Suual, Beeri, Jimra,
37Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera.
37Beser, Hood, Samma, Silsa, Jitran ja Beera.
38And the sons of Jether; Jephunneh, and Pispah, and Ara.
38Ja Jeteri pojad olid Jefunne, Pispa ja Ara.
39And the sons of Ulla; Arah, and Haniel, and Rezia.
39Ja Ulla pojad olid Aarah, Hanniel ja Risja.
40All these were the children of Asher, heads of their father's house, choice and mighty men of valor, chief of the princes. And the number throughout the genealogy of them that were apt to the war and to battle was twenty and six thousand men.
40Kõik need olid Aaseri järglased, perekondade peamehed, valitud vahvad võitlejad, esimesed vürstide hulgas. Ja neid oli pandud suguvõsakirja arvult kakskümmend kuus tuhat sõjakõlvulist meest.