1When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.
1Palveteekonna laul. Kui Issand tõi tagasi Siioni vangid, siis olime nagu unenägijad.
2Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.
2Siis oli meie suu täis naeru ja meie keel täis hõiskamist, siis öeldi paganarahvaste seas: 'Issand on neile suuri asju teinud!'
3The LORD hath done great things for us; whereof we are glad.
3Issand on meile suuri asju teinud, me oleme rõõmsad.
4Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
4Issand, too tagasi meie vangid, nagu veeojad Lõunamaal!
5They that sow in tears shall reap in joy.
5Kes silmaveega külvavad, lõikavad hõiskamisega.
6He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
6Kes minnes kõnnib nuttes, kui ta külviseemet kannab, see tuleb ja hõiskab, kandes oma vihke.