1Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.
1Laulunjohtajalle. Daavidin psalmi, laulu. (H68:2)Jumala lähtee liikkeelle, ja hänen vihollisensa hajaantuvat, hänen vastustajansa pakenevat hänen tieltään.
2As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
2(H68:3)He haihtuvat ilmaan kuin savu. Niin kuin vaha sulaa tulen hohteessa, niin tuhoutuvat väärämieliset Jumalan edessä.
3But let the righteous be glad; let them rejoice before God: yea, let them exceedingly rejoice.
3(H68:4)Mutta vanhurskaat iloitsevat, iloitsevat ja riemuitsevat Jumalan edessä.
4Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.
4(H68:5)Laulakaa Jumalalle, soittakaa hänen nimensä kunniaksi, ylistäkää häntä, joka kiitää pilvivaunuillaan. Herra on hänen nimensä, iloitkaa hänen edessään!
5A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
5(H68:6)Hän on orpojen isä ja leskien puoltaja, Jumala pyhässä asunnossaan.
6God setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.
6(H68:7)Hän antaa yksinäiselle kodin, hän päästää vangitut vapauteen, mutta hänen vastustajansa saavat asua paljaaksi paahtuneessa maassa.
7O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness; Selah:
7(H68:8)Jumala, kun sinä johdit kansaasi, kun kuljit autiomaassa, (sela)
8The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
8(H68:9)niin maa järisi ja taivas vihmoi vettä Jumalan, Siinain Herran, Jumalan, Israelin Jumalan edessä.
9Thou, O God, didst send a plentiful rain, whereby thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.
9(H68:10)Sinä, Jumala, annat runsaat sateet, nääntyneen maasi sinä saat jälleen kukoistamaan.
10Thy congregation hath dwelt therein: thou, O God, hast prepared of thy goodness for the poor.
10(H68:11)Sinun väkesi elää siellä, hyvyydessäsi sinä huolehdit köyhistä, Jumala.
11The Lord gave the word: great was the company of those that published it.
11(H68:12)Herra on sanonut sanansa, suurin joukoin naiset tuovat voitonsanoman.
12Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.
12(H68:13)Kuninkaat ja sotajoukot pakenevat, pakenevat, ja telttojen vaiheilla jaetaan saalista.
13Though ye have lien among the pots, yet shall ye be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold.
13(H68:14)Jäättekö makailemaan kuormasatuloitten ääreen? Kyyhkysen siivet on silattu hopealla ja sulat kelmeällä kullalla.
14When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.
14(H68:5)Kun Kaikkivaltias ajoi kuninkaat hajalle, satoi lunta Salmonin mustilla vuorilla.
15The hill of God is as the hill of Bashan; an high hill as the hill of Bashan.
15(H68:16)Basanin vuoret ovat mahtavat, Basanin vuoret ovat korkeat.
16Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever.
16(H68:17)Miksi te, korkeat vuoret, katsotte karsaasti sitä vuorta, jonka Jumala on halunnut asuinpaikakseen, ikuiseksi asunnokseen?
17The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.
17(H68:18)Jumalalla on kymmenettuhannet loistavat vaunut, tuhat kertaa tuhannet, kun hän tulee Siinailta pyhäkköönsä.
18Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them.
18(H68:19)Sinä, Herra, nousit korkeuteen, otit vankeja, otit lahjaksi ihmisiä, otit nekin, jotka kapinoivat vastaan. Sinä asut korkealla, Herra, Jumala.
19Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah.
19(H68:20)Ylistetty olkoon Herra päivästä päivään. Meitä kantaa Jumala, meidän apumme. (sela)
20He that is our God is the God of salvation; and unto GOD the Lord belong the issues from death.
20(H68:21)Jumala on meille pelastuksen Jumala. Herra, Herra pelastaa kuolemasta.
21But God shall wound the head of his enemies, and the hairy scalp of such an one as goeth on still in his trespasses.
21(H68:22)Jumala murskaa vihollisiltaan pään, karvaisen pään niiltä, jotka rikoksissa vaeltavat.
22The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea:
22(H68:23)Herra on sanonut: "Basanistakin minä haen heidät, minä tuon heidät meren syvyyksistä.
23That thy foot may be dipped in the blood of thine enemies, and the tongue of thy dogs in the same.
23(H68:24)Sinun jalkasi saavat kahlata veressä, koirasi saavat latkia kyllikseen vihollisten verta."
24They have seen thy goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.
24(H68:25)Jumala, minun kuninkaani, kansa näkee pyhäkössä sinun juhlakulkueesi.
25The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with timbrels.
25(H68:26)Laulajat kulkevat edellä, jäljessä soittajat, keskellä kulkevat neidot rumpua lyöden.
26Bless ye God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.
26(H68:27)Ylistäkää juhlissanne Jumalaa, ylistäkää Herraa Israelin lähteiden äärellä!
27There is little Benjamin with their ruler, the princes of Judah and their council, the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.
27(H68:28)Tuolla on Benjamin, nuorin mutta hallitsija, tuolla ovat Juudan päälliköt miehineen, tuolla ovat Sebulonin ja Naftalin päälliköt.
28Thy God hath commanded thy strength: strengthen, O God, that which thou hast wrought for us.
28(H68:29)Osoita mahtisi, Jumala, pidä voimassa se, mitä olet tehnyt hyväksemme.
29Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto thee.
29(H68:30)Temppelisi kohoaa Jerusalemin yllä, kuninkaat tuovat sinulle lahjoja.
30Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.
30(H68:31)Ärjäise kaislikon pedolle, kurita kansoja, härkien laumaa, sonnivasikoita! Polje maahan ne, jotka himoitsevat meidän hopeaamme. Hajota kansat, jotka tahtovat sotaa!
31Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands unto God.
31(H68:32)Tuokoot muukalaiset lahjaksi Egyptin vaskea, Nubia kohottakoon kätensä Jumalan puoleen.
32Sing unto God, ye kingdoms of the earth; O sing praises unto the Lord; Selah:
32(H68:33)Laulakaa Jumalalle, maan valtakunnat, ylistäkää Herraa! (sela)
33To him that rideth upon the heavens of heavens, which were of old; lo, he doth send out his voice, and that a mighty voice.
33(H68:34)Hän ajaa vaunuillaan taivaassa, ikiaikojen taivaassa. Kuulkaa, hän antaa äänensä kaikua, mahtavan äänen.
34Ascribe ye strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds.
34(H68:35)Tunnustakaa Jumalan voima! Hänen kirkkautensa lepää Israelin yllä, hänen valtansa ulottuu yli pilvien.
35O God, thou art terrible out of thy holy places: the God of Israel is he that giveth strength and power unto his people. Blessed be God.
35(H68:36)Pelottava on Jumala, Israelin Jumala, joka asuu pyhäkössään. Hän antaa voiman ja väkevyyden kansalleen. Ylistetty olkoon Jumala!