1And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tabernacle of the congregation, on the first day of the second month, in the second year after they were come out of the land of Egypt, saying,
1וידבר יהוה אל משה במדבר סיני באהל מועד באחד לחדש השני בשנה השנית לצאתם מארץ מצרים לאמר׃
2Take ye the sum of all the congregation of the children of Israel, after their families, by the house of their fathers, with the number of their names, every male by their polls;
2שאו את ראש כל עדת בני ישראל למשפחתם לבית אבתם במספר שמות כל זכר לגלגלתם׃
3From twenty years old and upward, all that are able to go forth to war in Israel: thou and Aaron shall number them by their armies.
3מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא בישראל תפקדו אתם לצבאתם אתה ואהרן׃
4And with you there shall be a man of every tribe; every one head of the house of his fathers.
4ואתכם יהיו איש איש למטה איש ראש לבית אבתיו הוא׃
5And these are the names of the men that shall stand with you: of the tribe of Reuben; Elizur the son of Shedeur.
5ואלה שמות האנשים אשר יעמדו אתכם לראובן אליצור בן שדיאור׃
6Of Simeon; Shelumiel the son of Zurishaddai.
6לשמעון שלמיאל בן צורישדי׃
7Of Judah; Nahshon the son of Amminadab.
7ליהודה נחשון בן עמינדב׃
8Of Issachar; Nethaneel the son of Zuar.
8ליששכר נתנאל בן צוער׃
9Of Zebulun; Eliab the son of Helon.
9לזבולן אליאב בן חלן׃
10Of the children of Joseph: of Ephraim; Elishama the son of Ammihud: of Manasseh; Gamaliel the son of Pedahzur.
10לבני יוסף לאפרים אלישמע בן עמיהוד למנשה גמליאל בן פדהצור׃
11Of Benjamin; Abidan the son of Gideoni.
11לבנימן אבידן בן גדעני׃
12Of Dan; Ahiezer the son of Ammishaddai.
12לדן אחיעזר בן עמישדי׃
13Of Asher; Pagiel the son of Ocran.
13לאשר פגעיאל בן עכרן׃
14Of Gad; Eliasaph the son of Deuel.
14לגד אליסף בן דעואל׃
15Of Naphtali; Ahira the son of Enan.
15לנפתלי אחירע בן עינן׃
16These were the renowned of the congregation, princes of the tribes of their fathers, heads of thousands in Israel.
16אלה קריאי העדה נשיאי מטות אבותם ראשי אלפי ישראל הם׃
17And Moses and Aaron took these men which are expressed by their names:
17ויקח משה ואהרן את האנשים האלה אשר נקבו בשמות׃
18And they assembled all the congregation together on the first day of the second month, and they declared their pedigrees after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, by their polls.
18ואת כל העדה הקהילו באחד לחדש השני ויתילדו על משפחתם לבית אבתם במספר שמות מבן עשרים שנה ומעלה לגלגלתם׃
19As the LORD commanded Moses, so he numbered them in the wilderness of Sinai.
19כאשר צוה יהוה את משה ויפקדם במדבר סיני׃
20And the children of Reuben, Israel's eldest son, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, by their polls, every male from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
20ויהיו בני ראובן בכר ישראל תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמות לגלגלתם כל זכר מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
21Those that were numbered of them, even of the tribe of Reuben, were forty and six thousand and five hundred.
21פקדיהם למטה ראובן ששה וארבעים אלף וחמש מאות׃
22Of the children of Simeon, by their generations, after their families, by the house of their fathers, those that were numbered of them, according to the number of the names, by their polls, every male from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
22לבני שמעון תולדתם למשפחתם לבית אבתם פקדיו במספר שמות לגלגלתם כל זכר מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
23Those that were numbered of them, even of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.
23פקדיהם למטה שמעון תשעה וחמשים אלף ושלש מאות׃
24Of the children of Gad, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
24לבני גד תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמות מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
25Those that were numbered of them, even of the tribe of Gad, were forty and five thousand six hundred and fifty.
25פקדיהם למטה גד חמשה וארבעים אלף ושש מאות וחמשים׃
26Of the children of Judah, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
26לבני יהודה תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמת מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
27Those that were numbered of them, even of the tribe of Judah, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
27פקדיהם למטה יהודה ארבעה ושבעים אלף ושש מאות׃
28Of the children of Issachar, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
28לבני יששכר תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמת מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
29Those that were numbered of them, even of the tribe of Issachar, were fifty and four thousand and four hundred.
29פקדיהם למטה יששכר ארבעה וחמשים אלף וארבע מאות׃
30Of the children of Zebulun, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
30לבני זבולן תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמת מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
31Those that were numbered of them, even of the tribe of Zebulun, were fifty and seven thousand and four hundred.
31פקדיהם למטה זבולן שבעה וחמשים אלף וארבע מאות׃
32Of the children of Joseph, namely, of the children of Ephraim, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
32לבני יוסף לבני אפרים תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמת מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
33Those that were numbered of them, even of the tribe of Ephraim, were forty thousand and five hundred.
33פקדיהם למטה אפרים ארבעים אלף וחמש מאות׃
34Of the children of Manasseh, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
34לבני מנשה תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמות מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
35Those that were numbered of them, even of the tribe of Manasseh, were thirty and two thousand and two hundred.
35פקדיהם למטה מנשה שנים ושלשים אלף ומאתים׃
36Of the children of Benjamin, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
36לבני בנימן תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמת מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
37Those that were numbered of them, even of the tribe of Benjamin, were thirty and five thousand and four hundred.
37פקדיהם למטה בנימן חמשה ושלשים אלף וארבע מאות׃
38Of the children of Dan, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
38לבני דן תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמת מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
39Those that were numbered of them, even of the tribe of Dan, were threescore and two thousand and seven hundred.
39פקדיהם למטה דן שנים וששים אלף ושבע מאות׃
40Of the children of Asher, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
40לבני אשר תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמת מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
41Those that were numbered of them, even of the tribe of Asher, were forty and one thousand and five hundred.
41פקדיהם למטה אשר אחד וארבעים אלף וחמש מאות׃
42Of the children of Naphtali, throughout their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
42בני נפתלי תולדתם למשפחתם לבית אבתם במספר שמת מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא׃
43Those that were numbered of them, even of the tribe of Naphtali, were fifty and three thousand and four hundred.
43פקדיהם למטה נפתלי שלשה וחמשים אלף וארבע מאות׃
44These are those that were numbered, which Moses and Aaron numbered, and the princes of Israel, being twelve men: each one was for the house of his fathers.
44אלה הפקדים אשר פקד משה ואהרן ונשיאי ישראל שנים עשר איש איש אחד לבית אבתיו היו׃
45So were all those that were numbered of the children of Israel, by the house of their fathers, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war in Israel;
45ויהיו כל פקודי בני ישראל לבית אבתם מבן עשרים שנה ומעלה כל יצא צבא בישראל׃
46Even all they that were numbered were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.
46ויהיו כל הפקדים שש מאות אלף ושלשת אלפים וחמש מאות וחמשים׃
47But the Levites after the tribe of their fathers were not numbered among them.
47והלוים למטה אבתם לא התפקדו בתוכם׃
48For the LORD had spoken unto Moses, saying,
48וידבר יהוה אל משה לאמר׃
49Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel:
49אך את מטה לוי לא תפקד ואת ראשם לא תשא בתוך בני ישראל׃
50But thou shalt appoint the Levites over the tabernacle of testimony, and over all the vessels thereof, and over all things that belong to it: they shall bear the tabernacle, and all the vessels thereof; and they shall minister unto it, and shall encamp round about the tabernacle.
50ואתה הפקד את הלוים על משכן העדת ועל כל כליו ועל כל אשר לו המה ישאו את המשכן ואת כל כליו והם ישרתהו וסביב למשכן יחנו׃
51And when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down: and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.
51ובנסע המשכן יורידו אתו הלוים ובחנת המשכן יקימו אתו הלוים והזר הקרב יומת׃
52And the children of Israel shall pitch their tents, every man by his own camp, and every man by his own standard, throughout their hosts.
52וחנו בני ישראל איש על מחנהו ואיש על דגלו לצבאתם׃
53But the Levites shall pitch round about the tabernacle of testimony, that there be no wrath upon the congregation of the children of Israel: and the Levites shall keep the charge of the tabernacle of testimony.
53והלוים יחנו סביב למשכן העדת ולא יהיה קצף על עדת בני ישראל ושמרו הלוים את משמרת משכן העדות׃
54And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so did they.
54ויעשו בני ישראל ככל אשר צוה יהוה את משה כן עשו׃