1Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.
1Untuk pemimpin kor. Menurut lagu: Bunga bakung. Mazmur kesaksian Asaf. (80-2) Ya Gembala Israel, dengarlah, Engkau yang memimpin keturunan Yusuf sebagai kawanan. Engkau yang bertakhta di atas kerub, tampillah dengan cemerlang
2Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us.
2(80-3) di hadapan Efraim, Benyamin dan Manasye. Tunjukkanlah kekuasaan-Mu kepada kami, dan datanglah menyelamatkan kami.
3Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
3(80-4) Ya Allah, pulihkanlah kami; pandanglah kami dengan murah hati, maka kami akan selamat.
4O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
4(80-5) Ya TUHAN Allah Yang Mahakuasa, sampai kapan Engkau marah, walaupun umat-Mu berdoa?
5Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
5(80-6) Kauberi kami tangisan untuk makanan, air mata berlimpah untuk minuman.
6Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves.
6(80-7) Kaubiarkan bangsa-bangsa tetangga bersengketa tentang tanah kami musuh-musuh kami tertawa kesenangan.
7Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
7(80-8) Ya Allah Yang Mahakuasa, pulihkanlah kami; pandanglah kami dengan murah hati, supaya kami selamat.
8Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it.
8(80-9) Umat-Mu seperti pohon anggur yang Kaupindahkan dari Mesir. Bangsa-bangsa lain Kauusir, lalu Kautanam pohon itu di negeri mereka.
9Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land.
9(80-10) Engkau menyediakan tanah baginya; maka ia berakar dalam-dalam dan membentang ke seluruh negeri.
10The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars.
10(80-11) Ia menaungi bukit-bukit, dan dengan cabang-cabangnya menutupi pohon-pohon aras raksasa.
11She sent out her boughs unto the sea, and her branches unto the river.
11(80-12) Rantingnya menjulur sampai ke Laut Tengah, pucuk-pucuknya sampai ke Sungai Efrat.
12Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?
12(80-13) Ya Allah, mengapa Kaurobohkan pagarnya, sehingga setiap orang yang lewat dapat memetik buahnya?
13The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
13(80-14) Babi hutan menggerogotinya sampai rusak, dan binatang di padang memakannya.
14Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;
14(80-15) Ya Allah Yang Mahakuasa, datanglah kembali, pandanglah dari surga dan perhatikanlah umat-Mu.
15And the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself.
15(80-16) Selamatkanlah umat yang seperti pohon anggur sudah Kautanam sendiri, dan tunas anggur yang Kaujadikan kuat.
16It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.
16(80-17) Musuh telah menebang dan membakarnya; biarlah mereka dibinasakan oleh kemarahan-Mu.
17Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself.
17(80-18) Lindungilah orang yang sudah Kaupilih, anak manusia yang Kaukuatkan bagi-Mu.
18So will not we go back from thee: quicken us, and we will call upon thy name.
18(80-19) Maka kami takkan lagi menyimpang daripada-Mu; jagalah hidup kami, maka kami akan memuji Engkau.
19Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.
19(80-20) Ya TUHAN Allah Yang Mahakuasa, pulihkanlah kami, pandanglah kami dengan murah hati, supaya kami selamat.