1And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the south.
1アブラムは妻とすべての持ち物を携え、エジプトを出て、ネゲブに上った。ロトも彼と共に上った。
2And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold.
2アブラムは家畜と金銀に非常に富んでいた。
3And he went on his journeys from the south even to Bethel, unto the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Hai;
3彼はネゲブから旅路を進めてベテルに向かい、ベテルとアイの間の、さきに天幕を張った所に行った。
4Unto the place of the altar, which he had make there at the first: and there Abram called on the name of the LORD.
4すなわち彼が初めに築いた祭壇の所に行き、その所でアブラムは主の名を呼んだ。
5And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents.
5アブラムと共に行ったロトも羊、牛および天幕を持っていた。
6And the land was not able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they could not dwell together.
6その地は彼らをささえて共に住ませることができなかった。彼らの財産が多かったため、共に住めなかったのである。
7And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land.
7アブラムの家畜の牧者たちとロトの家畜の牧者たちの間に争いがあった。そのころカナンびととペリジびとがその地に住んでいた。
8And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we be brethren.
8アブラムはロトに言った、「わたしたちは身内の者です。わたしとあなたの間にも、わたしの牧者たちとあなたの牧者たちの間にも争いがないようにしましょう。
9Is not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me: if thou wilt take the left hand, then I will go to the right; or if thou depart to the right hand, then I will go to the left.
9全地はあなたの前にあるではありませんか。どうかわたしと別れてください。あなたが左に行けばわたしは右に行きます。あなたが右に行けばわたしは左に行きましょう」。
10And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it was well watered every where, before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah, even as the garden of the LORD, like the land of Egypt, as thou comest unto Zoar.
10ロトが目を上げてヨルダンの低地をあまねく見わたすと、主がソドムとゴモラを滅ぼされる前であったから、ゾアルまで主の園のように、またエジプトの地のように、すみずみまでよく潤っていた。
11Then Lot chose him all the plain of Jordan; and Lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other.
11そこでロトはヨルダンの低地をことごとく選びとって東に移った。こうして彼らは互に別れた。
12Abram dwelled in the land of Canaan, and Lot dwelled in the cities of the plain, and pitched his tent toward Sodom.
12アブラムはカナンの地に住んだが、ロトは低地の町々に住み、天幕をソドムに移した。
13But the men of Sodom were wicked and sinners before the LORD exceedingly.
13ソドムの人々はわるく、主に対して、はなはだしい罪びとであった。
14And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and westward:
14ロトがアブラムに別れた後に、主はアブラムに言われた、「目をあげてあなたのいる所から北、南、東、西を見わたしなさい。
15For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.
15すべてあなたが見わたす地は、永久にあなたとあなたの子孫に与えます。
16And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbered.
16わたしはあなたの子孫を地のちりのように多くします。もし人が地のちりを数えることができるなら、あなたの子孫も数えられることができましょう。
17Arise, walk through the land in the length of it and in the breadth of it; for I will give it unto thee.
17あなたは立って、その地をたてよこに行き巡りなさい。わたしはそれをあなたに与えます」。アブラムは天幕を移してヘブロンにあるマムレのテレビンの木のかたわらに住み、その所で主に祭壇を築いた。
18Then Abram removed his tent, and came and dwelt in the plain of Mamre, which is in Hebron, and built there an altar unto the LORD.
18アブラムは天幕を移してヘブロンにあるマムレのテレビンの木のかたわらに住み、その所で主に祭壇を築いた。