King James Version

Kekchi

Genesis

5

1This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him;
1Aßan aßin li hu li tzßîbanbil cuiß li retalileb li ralal xcßajol laj Adán. Nak li Dios quixyoßobtesi li cuînk, quixyîb joß rilobâl aßan.
2Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
2Cuînk ut ixk nak quixyoßobtesiheb ut quirosobtesiheb. Cristian quixqßue chokß xcßabaßeb.
3And Adam lived an hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, and after his image; and called his name Seth:
3Ac cuan jun ciento riqßuin lajêb xcaßcßâl chihab re laj Adán nak quiyoßla li rox ralal. Li ralal chanchan ajcuiß na-iloc laj Adán. Aj Set quixqßue chokß xcßabaß.
4And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years: and he begat sons and daughters:
4Chirix lix yoßlajic laj Set, cuakxakib ciento chihab chic quicuan laj Adán ut toj queßcuan chic ralal ut xrabin.
5And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.
5Belêb ciento riqßuin lajêb xcaßcßâl chihab cuan re laj Adán nak quicam.
6And Seth lived an hundred and five years, and begat Enos:
6Ac cuan jun ciento riqßuin ôb chihab re laj Set nak quiyoßla laj Enós li ralal.
7And Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years, and begat sons and daughters:
7Chirix lix yoßlajic laj Enós, laj Set quicuan cuakxakib ciento riqßuin cuukub chihab chic. Ut toj queßcuan chic ralal ut xrabin.
8And all the days of Seth were nine hundred and twelve years: and he died.
8Belêb ciento riqßuin cablaju chihab cuan re laj Set nak quicam.
9And Enos lived ninety years, and begat Cainan:
9Lajêb roßcßâl chihab cuan re laj Enós nak quiyoßla laj Cainán li ralal.
10And Enos lived after he begat Cainan eight hundred and fifteen years, and begat sons and daughters:
10Chirix lix yoßlajic laj Cainán, laj Enós quicuan cuakxakib ciento riqßuin oßlaju chihab chic. Ut toj queßcuan chic ralal ut xrabin.
11And all the days of Enos were nine hundred and five years: and he died.
11Belêb ciento riqßuin ôb chihab cuan re laj Enós nak quicam.
12And Cainan lived seventy years and begat Mahalaleel:
12Lajêb xcâcßâl chihab cuan re laj Cainán nak quiyoßla laj Mahalaleel li ralal.
13And Cainan lived after he begat Mahalaleel eight hundred and forty years, and begat sons and daughters:
13Chirix lix yoßlajic laj Mahalaleel laj Cainán quicuan cuakxakib ciento riqßuin caßcßâl chihab chic. Ut toj queßcuan chic li ralal ut xrabin.
14And all the days of Cainan were nine hundred and ten years: and he died.
14Belêb ciento riqßuin lajêb chihab cuan re laj Cainán nak quicam.
15And Mahalaleel lived sixty and five years, and begat Jared:
15b xcâcßâl chihab cuan re laj Mahalaleel nak quiyoßla laj Jared li ralal.
16And Mahalaleel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years, and begat sons and daughters:
16Chirix lix yoßlajic laj Jared, laj Mahalaleel quicuan cuakxakib ciento riqßuin oxib xcaßcßâl chihab chic. Ut toj queßcuan chic ralal ut xrabin.
17And all the days of Mahalaleel were eight hundred ninety and five years: and he died.
17Cuakxakib ciento riqßuin oßlaju roßcßâl chihab cuan re laj Mahalaleel nak quicam.
18And Jared lived an hundred sixty and two years, and he begat Enoch:
18Jun ciento riqßuin cuib xcâcßâl chihab cuan re laj Jared nak quiyoßla laj Enoc li ralal.
19And Jared lived after he begat Enoch eight hundred years, and begat sons and daughters:
19Chirix lix yoßlajic laj Enoc, laj Jared quicuan cuakxakib ciento chihab chic. Ut toj queßcuan chic ralal ut xrabin.
20And all the days of Jared were nine hundred sixty and two years: and he died.
20Belêb ciento riqßuin cuib xcâcßâl chihab cuan re laj Jared nak quicam.
21And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah:
21b xcâcßâl chihab cuan re laj Enoc nak quiyoßla laj Matusalén li ralal.
22And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters:
22Chirix lix yoßlajic laj Matusalén, laj Enoc quicuan oxib ciento chihab chic. Ut toj queßcuan chic ralal ut xrabin. Laj Enoc quicuan chi sum âtin riqßuin li Dios.
23And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:
23Oxib ciento riqßuin ôb xcâcßâl chihab cuan re laj Enoc.
24And Enoch walked with God: and he was not; for God took him.
24Tzßakal re ru lix yußam, ut saß jun li cutan mâ ani chic saß ruchichßochß xban nak quicßameß chi yoßyo xban li Dios.
25And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech.
25Jun ciento riqßuin cuukub roßcßâl chihab cuan re laj Matusalén nak quiyoßla laj Lamec li ralal.
26And Methuselah lived after he begat Lamech seven hundred eighty and two years, and begat sons and daughters:
26Chirix lix yoßlajic laj Lamec, laj Matusalén quicuan cuukub ciento riqßuin cuib roßcßâl chihab chic. Ut toj queßcuan chic ralal ut xrabin.
27And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died.
27Laj Matusalén belêb ciento riqßuin belêb xcâcßâl chihab cuan re nak quicam.
28And Lamech lived an hundred eighty and two years, and begat a son:
28Jun ciento riqßuin cuib roßcßâl chihab cuan re laj Lamec nak quiyoßla jun li ralal.
29And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed.
29Ut aj Noé quixqßue chokß xcßabaß. Laj Lamec quixye: —Xban nak li Kâcuaß Dios xtzßektâna li chßochß, tento nak totrabajik chi cau riqßuin kukß. Ut li al aßin toxqßue chi hilânc caßchßinak, chan.
30And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years, and begat sons and daughters:
30Chirix lix yoßlajic laj Noé, laj Lamec quicuan ôb ciento riqßuin oßlaju roßcßâl chihab chic. Ut toj queßcuan chic ralal ut xrabin.
31And all the days of Lamech were seven hundred seventy and seven years: and he died.
31Laj Lamec cuukub ciento riqßuin cuuklaju xcâcßâl chihab cuan re nak quicam.Ut nak ac cuan ôb ciento chihab re laj Noé, queßcuan oxib li ralal. Aßan aßin lix cßabaßeb: laj Sem, laj Cam, ut laj Jafet.
32And Noah was five hundred years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth.
32Ut nak ac cuan ôb ciento chihab re laj Noé, queßcuan oxib li ralal. Aßan aßin lix cßabaßeb: laj Sem, laj Cam, ut laj Jafet.