1In Judah is God known: his name is great in Israel.
1(아삽의 시. 영장으로 현악에 맞춘 노래) 하나님이 유다에 알린 바 되셨으며 그 이름은 이스라엘에 크시도다
2In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
2그 장막이 또한 살렘에 있음이여, 그 처소는 시온에 있도다
3There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah.
3거기서 저가 화살과 방패와 칼과 전쟁을 깨치시도다 (셀라)
4Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.
4주는 영화로우시며 약탈한 산에서 존귀하시도다
5The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
5마음이 강한 자는 탈취를 당하여 자기 잠을 자고 장사는 자기 손을 놀리지 못하도다
6At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
6야곱의 하나님이여, 주께서 꾸짖으시매 병거와 말이 다 깊은 잠이 들었나이다
7Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
7주 곧 주는 경외할 자시니 주께서 한번 노하실 때에 누가 주의 목전에 서리이까
8Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
8주께서 하늘에서 판결을 선포하시매 땅이 두려워 잠잠하였나니
9When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
9곧 하나님이 땅의 모든 온유한 자를 구원하시려고 판단하러 일어나신 때에로다 (셀라)
10Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
10진실로 사람의 노는 장차 주를 찬송하게 될 것이요 그 남은 노는 주께서 금하시리이다
11Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.
11너희는 여호와 너희 하나님께 서원하고 갚으라 사방에 있는 모든 자도 마땅히 경외할 이에게 예물을 드릴지로다
12He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
12저가 방백들의 심령을 꺾으시리니 저는 세상의 왕들에게 두려움이시로다