1Now these are the children of the province that went up out of the captivity, of those which had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away unto Babylon, and came again unto Jerusalem and Judah, every one unto his city;
1[Ny anaran'ny Jiosy nentin'i Zerobabela nody] Ary izao no olona amin'izany tany izany izay niakatra avy amin'ny fahababoana, izay nobaboin'i Nebokadnezara, mpanjakan'i Babylona, ka nentiny ho any Babylona, ary niverina ho any Jerosalema sy Joda, samy ho any an-tanànany avy,
2Which came with Zerubbabel: Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mizpar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
2dia ny olona izay niaraka tamin'i Zerobabela sy Jesoa sy Nehemia sy Seraia sy Relaia sy Mordekay sy Bilsana sy Mispara sy Bigvay sy Rehoma ary Bana. Ary ny isan'ny lehilahy tamin'ny Isiraely dia izao:
3The children of Parosh, two thousand an hundred seventy and two.
3Ny taranak'i Parosy dia roa amby fito-polo amby zato sy roa arivo;
4The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.
4ny taranak'i Sefatia dia roa amby fito-polo amby telon-jato;
5The children of Arah, seven hundred seventy and five.
5ny taranak'i Ara dia dimy amby fito-polo amby fiton-jato;
6The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and twelve.
6ny taranak'i Pahatamoaba, avy tamin'ny zanak'i Jesoa sy Joaba, dia roa ambin'ny folo amby valon-jato sy roa arivo;
7The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four.
7ny taranak'i Eliama dia efatra amby dimam-polo amby roan-jato sy arivo;
8The children of Zattu, nine hundred forty and five.
8ny taranak'i Zato dia dimy amby efa-polo amby sivin-jato;
9The children of Zaccai, seven hundred and threescore.
9ny taranak'i Zakay dia enim-polo amby fiton-jato;
10The children of Bani, six hundred forty and two.
10ny taranak'i Bany dia roa amby efa-polo amby enin-jato;
11The children of Bebai, six hundred twenty and three.
11ny taranak'i Bebay dia telo amby roa-polo amby enin-jato;
12The children of Azgad, a thousand two hundred twenty and two.
12ny taranak'i Azgada dia roa amby roa-polo amby roan-jato sy arivo;
13The children of Adonikam, six hundred sixty and six.
13ny taranak'i Adonikama dia enina amby enim-polo amby enin-jato;
14The children of Bigvai, two thousand fifty and six.
14ny taranak'i Bigvay dia enina amby dimam-polo sy roa arivo;
15The children of Adin, four hundred fifty and four.
15ny taranak'i Adina dia efatra amby dimam-polo amby efa-jato;
16The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
16ny taranak'i Atera, avy tamin'i Hezekia, dia valo amby sivi-folo;
17The children of Bezai, three hundred twenty and three.
17ny taranak'i Bezay dia telo amby roa-polo amby telon-jato;
18The children of Jorah, an hundred and twelve.
18ny taranak'i Jora dia roa ambin'ny folo amby zato;
19The children of Hashum, two hundred twenty and three.
19ny taranak'i Hasoma dia telo amby roa-polo amby roan-jato;
20The children of Gibbar, ninety and five.
20ny zanak'i Gibara dia dimy amby sivi-folo;
21The children of Bethlehem, an hundred twenty and three.
21ny zanak'i Betlehema dia telo amby roa-polo amby zato;
22The men of Netophah, fifty and six.
22ny mponina tany Netofa dia enina amby dimam-polo;
23The men of Anathoth, an hundred twenty and eight.
23ny mponina tany Anatota dia valo amby roa-polo amby zato;
24The children of Azmaveth, forty and two.
24ny zanak'i Azmaveta dia roa amby efa-polo;
25The children of Kirjatharim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
25ny zanak'i Kiriat-arima sy Kefira ary Berota dia telo amby efa-polo amby fiton-jato;
26The children of Ramah and Gaba, six hundred twenty and one.
26ny zanak'i Rama sy Gaba dia iraika amby roa-polo amby enin-jato;
27The men of Michmas, an hundred twenty and two.
27ny mponina tany Mikmasy dia roa amby roa-polo amby zato;
28The men of Bethel and Ai, two hundred twenty and three.
28ny mponina tany Betela sy Ay dia telo amby roa-polo amby roan-jato;
29The children of Nebo, fifty and two.
29ny zanak'i Nebo dia roa amby dimam-polo;
30The children of Magbish, an hundred fifty and six.
30ny taranak i Magbisy dia enina amby dimam-polo amby zato;
31The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four.
31ny zanak'ilay Elama anankiray dia efatra amby dimam-polo amby roan-jato sy arivo;
32The children of Harim, three hundred and twenty.
32ny taranak'i Harima dia roa-polo amby telon-jato;
33The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and five.
33ny zanak'i Loda sy Hadida ary Ono dia dimy amby roa-polo amby fiton-jato;
34The children of Jericho, three hundred forty and five.
34ny zanak'i Jeriko dia dimy amby efa-polo amby telon-jato;
35The children of Senaah, three thousand and six hundred and thirty.
35ny zanak'i Sena dia telo-polo amby enin-jato sy telo arivo.
36The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.
36Ary ny mpisorona koa dia izao: Ny taranak'i Jedaia, avy tamin'ny mpianakavin'i Jesoa, dia telo amby fito-polo amby sivin-jato;
37The children of Immer, a thousand fifty and two.
37ny taranak'Imera dia roa amby dimam-polo sy arivo;
38The children of Pashur, a thousand two hundred forty and seven.
38ny taranak'i Pasora dia fito amby efa-polo amby roan-jato sy arivo;
39The children of Harim, a thousand and seventeen.
39ny taranak'i Harima dia fito ambin'ny folo sy arivo.
40The Levites: the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy and four.
40Ary ny Levita koa dia izao: Ny taranak'i Jesoa sy Kadmiela, avy tamin'ny taranak'i Hodavia, dia efatra amby fito-polo.
41The singers: the children of Asaph, an hundred twenty and eight.
41Ary ny mpihira koa dia izao; Ny taranak'i Asafa dia valo amby roa-polo amby zato.
42The children of the porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, in all an hundred thirty and nine.
42Ary ny taranaky ny mpiandry varavarana koa dia izao: Ny taranak'i Saloma, ny taranak'i Atera, ny taranak'i Talmona, ny taranak'i Akoba, ny taranak'i Hatita, ny taranak'i Sobay, dia sivy amby telo-polo amby zato izy rehetra.
43The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
43Ary ny Netinima koa dia izao: Ny taranak'i Ziha, ny taranak'i Hasofa, ny taranak'i Tabaota,
44The children of Keros, the children of Siaha, the children of Padon,
44ny taranak'i Kerosa, ny taranak'i Siaha, ny taranak'i Padona,
45The children of Lebanah, the children of Hagabah, the children of Akkub,
45ny taranak'i Lebana, ny taranak'i Hagabaha, ny taranak'i Akoba,
46The children of Hagab, the children of Shalmai, the children of Hanan,
46ny taranak'i Hagaba, ny taranak'i Salmay, ny taranak'i Hanana,
47The children of Giddel, the children of Gahar, the children of Reaiah,
47ny taranak'i Gidela, ny taranak'i Gahara, ny taranak'i Reaia,
48The children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam,
48ny taranak'i Rezina, ny taranak'i Nekoda, ny taranak'i Gazama,
49The children of Uzza, the children of Paseah, the children of Besai,
49ny taranak'i Oza, ny taranak'i Pasea, ny taranak'i Besay,
50The children of Asnah, the children of Mehunim, the children of Nephusim,
50ny taranak'i Asna, ny taranaky ny Meonita, ny taranaky ny Nefisita,
51The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur,
51ny taranak'i Bakboka, ny taranak'i Hakofa, ny taranak'i Harora,
52The children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha,
52ny taranak'i Bazlota, ny taranak'i Mehida, ny taranak'i Harsa,
53The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Thamah,
53ny taranak'i Barkosa, ny taranak'i Sisera, ny taranak'i Tema,
54The children of Neziah, the children of Hatipha.
54ny taranak'i Nezia, ny taranak'i Hatifa.
55The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Peruda,
55Ary ny taranaky ny mpanompon'i Solomona koa dia izao: Ny taranak'i Sotahy, ny taranak'i Sofereta, ny taranak'i Peroda,
56The children of Jaalah, the children of Darkon, the children of Giddel,
56ny taranak'i Jala, ny taranak'i Darkona, ny taranak'i Gidela,
57The children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth of Zebaim, the children of Ami.
57ny taranak'i Sefatia, ny taranak'i Hatila, ny taranak'i Pokereta-hazebaima, ny taranak'i Amy.
58All the Nethinims, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two.
58Ny Netinima rehetra sy ny taranaky ny mpanompon'i Solomona dia roa amby sivi-folo amby telon-jato.
59And these were they which went up from Telmelah, Telharsa, Cherub, Addan, and Immer: but they could not shew their father's house, and their seed, whether they were of Israel:
59Ary izao no niakatra avy tany Tela-mela sy Tela-harsa sy Keroba sy Adana ary Imera (fa tsy nahalaza ny fianakaviany sy ny firazanany izy, na avy tamin'ny Isiraely, na tsia):
60The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred fifty and two.
60ny taranak'i Delaia, ny taranak'i Tobia, ny taranak'i Nekoda, dia roa amby dimam-polo amby enin-jato.
61And of the children of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai; which took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name:
61Ary ny avy tamin'ny taranaky ny mpisorona dia izao: Ny taranak'i Habaia, ny taranak'i Hakoza, ny taranak'i Barzilay; nampaka-bady avy tamin'ny zanakavavin'i Barzilay Gileadita io, ka dia notononina araka ny anarany.
62These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but they were not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.
62Ireo no nitady ny soratra filazana ny razany, fa tsy hita izany; dia natao ho tsy madio izy ka nesorina tamin'ny fisoronana.
63And the Tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and with Thummim.
63Ary ny governora nilaza taminy fa tsy mahazo mihinana ny zavatra masina indrindra izy mandra-pitsangan'izay mpisorona anankiray mitondra ny Orima sy Tomima.
64The whole congregation together was forty and two thousand three hundred and threescore,
64Ny tontalin'ny olona rehetra dia enim-polo amby telon-jato amby roa arivo sy efatra alina,
65Beside their servants and their maids, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and there were among them two hundred singing men and singing women.
65afa-tsy ny ankizilahiny sy ny ankizivaviny fito amby telo-polo amby telon-jato sy fito arivo; ary nisy mpihiralahy sy mpihiravavy roan-jato teo aminy;
66Their horses were seven hundred thirty and six; their mules, two hundred forty and five;
66ny soavaliny dia enina amby telo-polo amby fiton-jato; ny ampondrany dia dimy amby efa-polo amby roan-jato;
67Their camels, four hundred thirty and five; their asses, six thousand seven hundred and twenty.
67ny ramevany dia dimy amby telo -polo amby efa-jato; ny borikiny dia roa-polo amby fiton-jato sy enina arivo.
68And some of the chief of the fathers, when they came to the house of the LORD which is at Jerusalem, offered freely for the house of God to set it up in his place:
68Ary ny sasany tamin'ny lohan'ny fianakaviana, rehefa tonga tao an-tranon'i Jehovah tany Jerosalema, dia nanatitra tamin'ny sitrapo hananganana ny tranon'Andriamanitra eo amin'ilay efa niorenany.
69They gave after their ability unto the treasure of the work threescore and one thousand drams of gold, and five thousand pound of silver, and one hundred priests' garments.
69Nanome araka izay nananany avy izy hanampy ny vola voavory hanaovana ny asa, dia darika volamena arivo sy enina alina ary mane volafotsy dimy arivo ary akanjo-mpisorona zato.[Izahao 1 Tan. xxix. 7]Ary samy tafapetraka teny an-tanànany avy ny mpisorona sy ny Levita sy ny sasany tamin'ny vahoaka sy ny mpihira sy ny mpiandry varavarana ary ny Netinima, dia ny Isiraely rehetra samy tao an-tanànany avy.
70So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinims, dwelt in their cities, and all Israel in their cities.
70Ary samy tafapetraka teny an-tanànany avy ny mpisorona sy ny Levita sy ny sasany tamin'ny vahoaka sy ny mpihira sy ny mpiandry varavarana ary ny Netinima, dia ny Isiraely rehetra samy tao an-tanànany avy.