King James Version

Marathi

Psalms

112

1Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments.
1परमेश्वराची स्तुती करा. जो माणूस परमेश्वराला भितो आणि त्याचा आदर करतो तो आनंदी राहील. त्या माणसाला देवाच्या आज्ञा आवडतात.
2His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
2त्याचे वंशज पृथ्वीवर महान होतील. चांगल्या लोकाच्या वंशजांना खरोखरच आशीर्वाद लाभतील.
3Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever.
3त्या माणसाचे कुटुंब श्रीमंत होईल आणि त्याचा चांगुलपणा सदैव राहील.
4Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
4चांगल्या लोकांना देव म्हणजे अंधारात चमकणारा प्रकाश वाटतो. देव चांगला, दयाळू आणि कृपाळू आहे.
5A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
5माणसाने दयाळू आणि उदार असणे चांगले असते. माणसाने त्याच्या व्यापार उद्दोगात सचोटीने वागणे चांगले असते.
6Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
6तो माणूस कधीही पडणार नाही. चांगला माणूस सदैव आठवणीत राहील.
7He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
7त्याला वाईट बातमीची भीती वाटणार नाही. त्या माणसाचा विश्वास दृढ असेल कारण त्याचा परमेश्वरावर विश्वास आहे.
8His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies.
8ज्याच्याजवळ दृढ विश्वास आहे त्याला भीती वाटणार नाही. तो त्याच्या शत्रूचा पराभव करेल.
9He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.
9तो माणूस सहजपणे गरीबांना वस्तू देतो आणि त्याचा चांगुलपणा सदैव असतो.
10The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
10दुष्ट लोक हे बघतात आणि रागावतात. ते रागाने त्यांचे दांत खातील आणि नंतर ते नाहीसे होतील दुष्ट लोकांना जे खूप हवेहवेसे वाटते ते मिळणार नाही.