King James Version

Marathi

Psalms

76

1In Judah is God known: his name is great in Israel.
1यहुदातील लोकांना देव माहीत आहे. इस्राएलमधील लोक देवाच्या नावाला मान देतात.
2In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
2देवाचे मंदिर शालेममध्ये आहे. देवाचे घर सियोन डोंगरावर आहे.
3There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah.
3देवाने त्या ठिकाणी धनुष्य बाण, ढाली, तलवारी आणि इतर शस्त्रांचा नाश केला.
4Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.
4देवा, तू ज्या डोंगरावर शत्रूचा पराभव केलास त्या डोंगरावरुन परतताना तू वैभवशाली दिसतोस.
5The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
5त्या सैनिकांना आपण खूप बलवान आहोत असे वाटत होते. परंतु आता ते रणांगणावर मरुन पडले आहेत. त्यांची शरीरे आता त्यांच्या जवळच्या वस्तू ओरबाडल्या गेल्यामुळे उघडी पडली आहेत. या शूर सैनिकांपैकी कुणीही स्व:त चे रक्षण करु शकला नाही.
6At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
6याकोबाचा देव त्या सैनिकांवर ओरडला आणि ते सैन्य त्यांचा रथ आणि घोडे यांच्यासकट मरुन पडले.
7Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
7देवा, तू भयकारी आहेस. तू रागावतोस तेव्हा तुझ्याविरुध्द कुणीही उभा राहू शकत नाही.
8Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
8[This verse may not be a part of this translation]
9When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
9[This verse may not be a part of this translation]
10Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
10तू जेव्हा दुष्टांना शिक्षा करतोस, तेव्हा देवा लोक तुला मान देतात. तू तुझा क्रोध दाखवतोस आणि वाचलेले लोक शक्तिमान होतात.
11Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.
11लोकहो! तुम्ही तुमच्या परमेश्वराला, देवाला वचने दिलीत. आता तुम्ही जी वचने दिलीत ती पूर्ण करा. प्रत्येक ठिकाणचे लोक देवाला घाबरतात आणि त्याला मान देतात. ते देवासाठी भेटी आणतात.
12He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
12देव मोठ्या नेत्यांचा सुध्दा पराभव करतो. पृथ्वीवरचे सर्व राजे त्याला घाबरतात.