1Lord, remember David, and all his afflictions:
1
خداوندا، داوود و زحمتهایی را که متحمّل شد
فراموش مکن.
2How he sware unto the LORD, and vowed unto the mighty God of Jacob;
2
به یادآور که قسم خورد
و برای تو ای خدای یعقوب نذر کرد:
3Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
3
«من تا خانهای برای خداوند بنا نکنم،
به خانهٔ خود نخواهم رفت
و استراحت نخواهم كرد
و نخواهم خوابید.»
4I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
4
در بیتلحم، از وجود صندوق پیمان باخبر شدیم
و در شهر یعاریم آن را یافتیم.
5Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob.
5
بیایید به خانهٔ خداوند برویم
و در برابر تختش او را پرستش کنیم.
6Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
6
خداوندا، با صندوق پیمان که نشانهٔ قدرت توست
به معبد بزرگ خود بیا
و برای همیشه در آنجا ساکن شو.
7We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
7
کاهنانت لباس عدالت بپوشند
و مؤمنین تو با شادی برایت سرود بخوانند!
8Arise, O LORD, into thy rest; thou, and the ark of thy strength.
8
بهخاطر بندهات داوود،
روی خود را از پادشاه برگزیدهات بر مگردان.
9Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.
9
تو به داوود وعده دادی
و از وعدهٔ خود بر نمیگردی:
«یکی از فرزندان او را پادشاه میسازم.
و او بعد از تو سلطنت خواهد کرد
10For thy servant David's sake turn not away the face of thine anointed.
10
اگر فرزندان تو نیز به پیمان
و احکام من وفادار بمانند،
فرزندان آنها نیز تا به ابد بر تخت سلطنت تو خواهند نشست.»
11The LORD hath sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
11
خداوند صهیون را
برای سکونت خود برگزید
12If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon thy throne for evermore.
12
و فرمود: «در اینجا برای همیشه سکونت خواهم کرد
زیرا چنین اراده نمودهام.
13For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation.
13
تمام احتیاجات صهیون را به فراوانی برآورده خواهم ساخت
و بینوایان آن را با غذا سیر خواهم كرد.
14This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
14
کاهنانش را لباس رستگاری خواهم پوشانید
و مؤمنیش با شادی سرود خواهند خواند.
15I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
15
در اینجا، داوود را به قدرت خواهم رسانید
و چراغی برای برگزیدهٔ خود روشن خواهم کرد.
دشمنانش را با لباس خجالت خواهم پوشانید،
امّا سلطنت او کامیاب و شکوفا خواهد شد.»
16I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
16
دشمنانش را با لباس خجالت خواهم پوشانید،
امّا سلطنت او کامیاب و شکوفا خواهد شد.»
17There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
18His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.