King James Version

Slovakian

1 Corinthians

3

1And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.
1A ja som vám, bratia, nemohol vravieť ako duchovným, ale jako telesným, ako nedospelým v Kristu.
2I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able.
2Mliekom som vás napájal, a nemohol som vás krmiť ťažkým pokrmom, lebo ste ešte nemohli zniesť, ale ešte ani teraz nemôžete,
3For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?
3lebo ste ešte vždy telesní. Lebo kde je medzi vami závisť, zvada a rôznice, či azda nie ste telesní a nechodíte podľa človeka?
4For while one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not carnal?
4Lebo keď hovorí niekto: Ja som Pavlov, a iný: Ja Apollov, či azda nie ste telesní?
5Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?
5Ktože je tedy Pavel a kto Apollo krome toho, že sú služobníkmi, skrze ktorých ste uverili? A to každý, jako mu dal Pán:
6I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.
6ja som sadil, Apollo polieval, ale Bôh dal vzrast,
7So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase.
7takže nie je ničím ani ten, kto sadí, ani kto polieva, ale Bôh, ktorý dáva vzrast.
8Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour.
8A ten, kto sadí, i ten, kto polieva, sú jedno, a každý dostane svoju vlastnú mzdu podľa svojej vlastnej práce.
9For we are labourers together with God: ye are God's husbandry, ye are God's building.
9Lebo sme Božími spolupracovníkmi; Božou roľou, Božou stavbou ste.
10According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.
10Podľa milosti Božej, ktorá mi je daná, jako múdry staviteľ položil som základ, a iný stavia naň. Ale každý nech hľadí, jako naň stavia.
11For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ.
11Lebo iný základ nemôže nikto položiť mimo toho, ktorý je položený, ktorým je Ježiš Kristus.
12Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble;
12A jestli niekto stavia na ten základ zlato, striebro, drahé kamene, drevo, seno, slamu -
13Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man's work of what sort it is.
13jedného každého dielo vyjde najavo, pretože to ten deň ukáže, lebo sa zjaví v ohni. A jedného každého dielo, jaké ktoré je, sám ten oheň zkúsi.
14If any man's work abide which he hath built thereupon, he shall receive a reward.
14Ak ostane niečie dielo, ktoré postavil na základ, dostane mzdu;
15If any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire.
15ak zhorí niečie dielo, bude mať škodu, a on sám bude zachránený, ale tak ako skrze oheň.
16Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?
16Či neviete, že ste chrámom Božím, a že Duch Boží prebýva vo vás?
17If any man defile the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, which temple ye are.
17Ak niekto kazí chrám Boží, toho zkazí Bôh; lebo chrám Boží je svätý, ktorým ste vy.
18Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.
18Nech nikto sám seba nezvodí! Ak sa domnieva niekto medzi vami, že je múdry na tomto svete, nech je bláznom, aby bol múdry.
19For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.
19Pretože múdrosť tohoto sveta je bláznovstvom u Boha. Lebo je napísané: Ktorý lapá múdrych v ich chytráctve.
20And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain.
20A zase: Pán zná myšlienky múdrych, že sú márne.
21Therefore let no man glory in men. For all things are your's;
21A tak nech sa nikto nechváli ľuďmi. Lebo všetko je vaše,
22Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are your's;
22buď Pavel buď Apollo buď Kéfaš buď svet buď život buď smrť buď prítomné veci buď budúce, všetko je vaše,
23And ye are Christ's; and Christ is God's.
23a vy ste Kristovi, a Kristus Boží.