King James Version

Slovakian

2 Corinthians

10

1Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, who in presence am base among you, but being absent am bold toward you:
1Ale sám ja Pavel vás prosím krotkou tichosťou a prívetivosťou Krista, ktorý som, ako hovoria, do tvári pokorný medzi vami, ale neprítomný smelý voči vám.
2But I beseech you, that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh.
2Ale vás prosím, žeby som sa prítomný nemusel osmeliť v sebadôvere, v ktorej myslím odvážiť sa na niektorých, ktorí myslia o nás, ako čo by sme chodili podľa tela.
3For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh:
3Lebo pravda chodíme v tele, ale nevojujeme podľa tela -
4(For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strong holds;)
4lebo zbrane nášho vojovania nie sú telesné, ale mocné Bohu na borenie pevností -,
5Casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ;
5ktorí boríme úmysly a každú vysokosť, ktorá sa povyšuje proti známosti Božej, a zajímame v plen každú myseľ do poslušnosti Krista
6And having in a readiness to revenge all disobedience, when your obedience is fulfilled.
6hotoví súc pomstiť každý neposluch, keď sa naplní vaša poslušnosť.
7Do ye look on things after the outward appearance? If any man trust to himself that he is Christ's, let him of himself think this again, that, as he is Christ's, even so are we Christ's.
7Či na to, čo je pred očami, hľadíte? Jestli ktosi dôveruje v sebe, že je Kristov, nech zase to myslí u seba, že jako je on Kristov, tak sme aj my Kristovi.
8For though I should boast somewhat more of our authority, which the Lord hath given us for edification, and not for your destruction, I should not be ashamed:
8Lebo keby som sa i niečo viacej pochválil ohľadne našej moci, ktorú nám dal Pán - budovať a nie vás boriť, nebudem zahanbený,
9That I may not seem as if I would terrify you by letters.
9aby sa nezdalo, jako keby som vás chcel strašiť listami.
10For his letters, say they, are weighty and powerful; but his bodily presence is weak, and his speech contemptible.
10Lebo vraj jeho listy sú ťažké a mocné, ale prítomnosť tela slabá a reč mizerná.
11Let such an one think this, that, such as we are in word by letters when we are absent, such will we be also in deed when we are present.
11Taký človek nech myslí toto: že jakí sme v slove listami, keď sme neprítomní, takí budeme aj prítomní v skutku.
12For we dare not make ourselves of the number, or compare ourselves with some that commend themselves: but they measuring themselves by themselves, and comparing themselves among themselves, are not wise.
12Lebo sa neopovažujeme pripočítať seba alebo sa prirovnať niektorým z tých, ktorí sami seba odporúčajú. Ale oni sami seba sami sebou merajúc a sami seba sami so sebou porovnávajúc nerozumejú ničomu.
13But we will not boast of things without our measure, but according to the measure of the rule which God hath distributed to us, a measure to reach even unto you.
13Ale my sa nebudeme chváliť do bezmierna, ale podľa miery meradla, ktorým nám Bôh nameral mieru, aby sme dospeli až i k vám.
14For we stretch not ourselves beyond our measure, as though we reached not unto you: for we are come as far as to you also in preaching the gospel of Christ:
14Lebo sa nevystierame nad mieru, jako keby sme neboli dospeli po vás, lebo až i po vás sme prví stihli s evanjeliom Kristovým
15Not boasting of things without our measure, that is, of other men's labours; but having hope, when your faith is increased, that we shall be enlarged by you according to our rule abundantly,
15nechváliac sa do bezmierna cudzími prácami, ale jako takí, ktorí máme nádej, že keď porastie vaša viera, budeme zveličení medzi vami podľa svojho meradla do hojnosti,
16To preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man's line of things made ready to our hand.
16aby sme zvestovali evanjelium aj v oblastiach ležiacich za vami, a nie aby sme sa chválili cudzím meradlom hotovým.
17But he that glorieth, let him glory in the Lord.
17Ale ten, kto sa chváli, nech sa chváli Pánom.
18For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth.
18Lebo nie ten, kto sám seba odporúča, je dokázaný, ale ten, koho Pán odporúča.