King James Version

Slovakian

Psalms

29

1Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
1Žalm Dávidov. Vzdajte Hospodinovi, synovia Boží, vzdajte Hospodinovi slávu a silu!
2Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
2Vzdajte Hospodinovi slávu jeho mena! Klaňajte sa Hospodinovi v ozdobe svätosti!
3The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.
3Hlas Hospodinov čuješ nad vodami. Silný Bôh slávy hrmí, Hospodin nad mnohými vodami.
4The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
4Hlas Hospodinov je mocný, hlas Hospodinov je velebný.
5The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
5Hlas Hospodinov láme cedry; Hospodin poláme cedry Libanona.
6He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
6Pôsobí to, aby skákaly, Libanon ako teľa a Sirion ako mladý jednorožec.
7The voice of the LORD divideth the flames of fire.
7Hlas Hospodinov kreše plamene ohňa.
8The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
8Hlas Hospodinov pôsobí, aby sa triasla púšť. Hospodin pôsobí, aby sa triasla púšť Kádeš.
9The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
9Hlas Hospodinov to činí, aby v bolestiach sa svíjajúc rodily jelenice, a obnažuje lesy. Ale v jeho chráme všetko, čo mu patrí, hovorí o jeho sláve.
10The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
10Hospodin trónil nad potopou a Hospodin bude tróniť súc Kráľom na veky.
11The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.
11Hospodin dá silu svojmu ľudu; Hospodin požehná svoj ľud pokojom.