1Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.
1Pieseň. Žalm Azafov.
2For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
2Nemlč, ó, Bože, nerob sa, jako keby si nepočul, a nebuď ticho, silný Bože!
3They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.
3Lebo hľa, tvoji nepriatelia sa búria, a tí, ktorí ťa nenávidia, dvíhajú hlavu.
4They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
4Snujú ľstivú radu proti tvojmu ľudu a radia sa proti tým, ktorých ty kryješ.
5For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee:
5Hovoria: Poďte, vyhubme ich, aby prestali byť národom, aby sa viacej nespomínalo meno Izraelovo.
6The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;
6Lebo sa uradili spolu jako jedno srdce; urobili smluvu proti tebe,
7Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
7stány Edomove a Izmaeliti, Moáb a Hagrovia,
8Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.
8Gebal, Ammon a Amalech, Filištea s obyvateľmi Týru.
9Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:
9Aj Assúr sa pripojil k nim; stali sa ramenom synov Lota. Sélah.
10Which perished at Endor: they became as dung for the earth.
10Učiň im ako Midianovi, jako Siserovi, jako Jabinovi pri potoku Kíšone.
11Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
11Boli zahladení v En-dore a stali sa hnojivom zemi.
12Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
12Nalož s nimi, s ich vodcami jako s Orébom a Zeebom, jako s Zebachom a Calmunnom, so všetkými ich kniežatami,
13O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
13ktorí povedali: Dobyme si dedične príbytky Božie!
14As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;
14Môj Bože, daj, aby boli jako smeti krútňavy, jako posekané steblie pred vetrom.
15So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.
15Ako čo oheň spaľuje les, a jako plameň zapaľuje a trávi vrchy,
16Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.
16tak ich stíhaj svojou víchricou a svojou búrkou ich predes!
17Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:
17Naplň ich tvár hanbou, aby hľadali tvoje meno, Hospodine!
18That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth.
18Nech sa hanbia a desia na večné veky, nech rumenejú hanbou a zahynú,
19a tak nech poznajú, že ty, ktorého meno je Hospodin, si sám Najvyšším Pánom nad celou zemou.