1Now these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
1Zvino mapoka avanakomana vaAroni akanga akadai: vanakomana vaAroni: Nadhabhi, naAbhihu, naEriazari, naItamari.
2But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest's office.
2Asi Nadhabhi naAbhihu vakafa vasina vana, baba vavo vachiri vapenyu; saka Eriazari naItamari vakabata basa roupristi.
3And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service.
3Dhavhidhi, pamwechete naZadhoki, mumwe wavanakomana vaEriazari, naAhimereki, mumwe wavanakomana vaItamari, vakakamura sezvavakanga vagoverwa mabasa avo.
4And there were more chief men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar, and thus were they divided. Among the sons of Eleazar there were sixteen chief men of the house of their fathers, and eight among the sons of Ithamar according to the house of their fathers.
4Vakawana vakuru vazhinji pakati pavanakomana vaEriazari kupfuura pakati pavanakomana vaItamari; vakakamurwa kudai : Pakati pavanakomana vaEriazari kwakanga kuna vane gumi navatanhatu, vaiva vakuru vedzimba dzamadzibaba; napakati pavanakomana vaItamari, nedzimba dzamadzibaba avo vakanga vari vasere.
5Thus were they divided by lot, one sort with another; for the governors of the sanctuary, and governors of the house of God, were of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
5Nokudaro vakakamurwa nemijenya, mumwe pano mumwe koko; nekuti kwakanga kuna machinda eimba tsvene, namachinda aMwari pakati pavanakomana valtamari.
6And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, one of the Levites, wrote them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and before the chief of the fathers of the priests and Levites: one principal household being taken for Eleazar, and one taken for Ithamar.
6Shemaya mwanakomana waNetaneri, munyori, akanga ari wavaRevhi, akavanyora pamberi pamambo, namachinda, nomupristi Zadhoki, naAhimereki mwanakomana waAbhiyatari, navakuru vedzimba dzamadzibaba avapristi navaRevhi; vachitsaura mhuri imwe kuna Eriazari, nemhuri imwe kuna Itamari.
7Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
7Zvino mujenya wokutanga wakabata Jehorayaribhi, wechipiri Jedheiya;
8The third to Harim, the fourth to Seorim,
8wechitatu Harimi, wechina Seorimi,
9The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
9weshanu Marikiya, wetanhatu, Miyamini,
10The seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
10wechinomwe Hakozi, worusere Abhija;
11The ninth to Jeshuah, the tenth to Shecaniah,
11wepfumbamwe Jeshua, wegumi Shekania;
12The eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,
12wegumi nomumwe Eriashibhi, wegumi nemiviri Jakimi;
13The thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,
13wegumi nemitatu Hupa, wegumi nemina Jeshebhiyabhi;
14The fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
14wegumi nemishanu Bhiriga, wegumi nemitanhatu Imeri;
15The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
15wegumi neminomwe Heziri, wegumi nemisere Hapizeri;
16The nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezekel,
16wegumi nemipfumbamwe Petahia, wamakumi maviri Jehezekeri;
17The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
17wamakumi maviri nomumwe Jakini, wamakumi maviri nemiviri Gamuri;
18The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
18wamakumi maviri nemitatu Dheraya, wamakumi maviri nemina Maazia.
19These were the orderings of them in their service to come into the house of the LORD, according to their manner, under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him.
19Ndiko kukamurwa kwavo pamabasa avo, kuti vapinde imba yaJehovha pavakanga varairwa napo naAroni baba vavo, sezvaakarairwa naJehovha Mwari walsiraeri.
20And the rest of the sons of Levi were these: Of the sons of Amram; Shubael: of the sons of Shubael; Jehdeiah.
20Kana vari vamwe vanakomana vaRevhi, vanakomana vaAmirami: Shubhaeri; vavanakomana vaShubhaeri: Jedheiya.
21Concerning Rehabiah: of the sons of Rehabiah, the first was Isshiah.
21VaRehabhia: vavanakomana vaRehabhia: Ishia mukuru.
22Of the Izharites; Shelomoth: of the sons of Shelomoth; Jahath.
22Vavalzhari: Sheromoti; vavanakomana vaSheromoti: Jahati.
23And the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
23Vavanakomana vaHebhuroni: Jeria mukuru, naAmaria wechipiri, naJahazieri wechitatu, naJekemeami wechina.
24Of the sons of Uzziel; Michah: of the sons of Michah; Shamir.
24Vanakomana vaUzieri: Mika; vavanakomana vaMika: Shamiri
25The brother of Michah was Isshiah: of the sons of Isshiah; Zechariah.
25Munin'ina waMika: Ishia; vavanakomana vaIshia Zekariya.
26The sons of Merari were Mahli and Mushi: the sons of Jaaziah; Beno.
26Vanakomana vaMerari: Mari naMushi; vanakomana vaJazia: Bheno.
27The sons of Merari by Jaaziah; Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
27Vanakomana vaMerari: vaJazia: Bheno, naShohami, naZakuri, naIbhiri.
28Of Mahli came Eleazar, who had no sons.
28VaMari: Eriazari, wakange asina vanakomana.
29Concerning Kish: the son of Kish was Jerahmeel.
29VaKishi: vanakomana vaKishi: Jerameeri.
30The sons also of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after the house of their fathers.
30Vanakomana vaMushi: Mari, naEdheri, naJerimoti. Ndivo vakanga vari vanakomana vaRevhi, nedzimba dzamadzibaba avo.
31These likewise cast lots over against their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief of the fathers of the priests and Levites, even the principal fathers over against their younger brethren.
31Naivo vakakandawo mijenya sehama dzavo, ivo vanakomana vaAroni pamberi pamambo Dhavhidhi, naZadhoki, naAhimereki, navakuru vedzimba dzamadzibaba dzavapristi navaRevhi; dzimba dzamadzibaba dzomukuru dzaiverengwa sedzomunin'ina wake.