King James Version

Somali

Psalms

83

1Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.
1Ilaahow, shib ha odhan, Oo ha aamusin, afkana ha haysan, Ilaahow.
2For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
2Waayo, bal eeg, cadaawayaashaadu way buuqaan, Oo kuwii ku nebcaana madaxay kor u qaadeen.
3They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.
3Dadkaagay xeelad ugu tashadaan, Oo waxay dhammaantood u arrinsadaan kuwaad qarisay.
4They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
4Waxay isku yidhaahdeen, Kaalaya, aan baabbi'innee, yaanay mar dambe quruun ahaanine. Si aan magaca Israa'iil dib loogu soo xusuusan.
5For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee:
5Waayo, iyagoo isku waafaqsan ayay ku arrinsadeen, Oo axdi kaa gees ah ayay isla dhigtaan,
6The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;
6Teendhooyinkii reer Edom iyo reer Ismaaciil, Iyo reer Moo'aab iyo reer Hagariim,
7Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
7Reer Gebal iyo reer Cammoon iyo reer Camaaleq, Reer Falastiin iyo kuwii Turos degganaa,
8Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.
8Oo xataa reer Ashuurna way ku darsameen, Oo waxay kaalmeeyeen ilma Luud. (Selaah)
9Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:
9Iyaga ku samee wixii aad ku samaysay reer Midyaan, Iyo Siiseraa iyo Yaabiin markii ay ag joogeen Webi Qiishoon,
10Which perished at Endor: they became as dung for the earth.
10Waxay ku halligmeen Ceyn Door, Oo waxay dhulka u noqdeen digo.
11Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
11Nimankooda gobta ah oo dhan waxaad ka dhigtaa sida Cooreeb iyo Se'eeb, Oo amiirradooda oo dhanna sida Sebah iyo Salmunnac,
12Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
12Kuwaas oo isyidhi, War aan iska qaadanno oo hantinno Ilaah degmooyinkiisa.
13O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
13Ilaahayow, iyaga ka dhig sida boodhka warwareega, Iyo sida xaab dabaysha ka horreeya,
14As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;
14Sida dabka duurka guba, Iyo sida ololka buuraha huriya,
15So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.
15Sidaasoo kale iyaga duufaankaaga ku eri, Hufadaadana ku cabsii.
16Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.
16Rabbiyow, wejigoodu wareer ha ka buuxsamo, Si ay magacaaga u doondoonaan.
17Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:
17Weligood ha ceeboobeen, hana baqeen, Ha wareereen, hana baabbe'een,Si ay u ogaadaan in adigoo magacaagu Ilaah yahay Aad tahay Ilaaha ugu sarreeya dunida oo dhan.
18That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth.
18Si ay u ogaadaan in adigoo magacaagu Ilaah yahay Aad tahay Ilaaha ugu sarreeya dunida oo dhan.