King James Version

Spanish: Reina Valera (1909)

Numbers

29

1And in the seventh month, on the first day of the month, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work: it is a day of blowing the trumpets unto you.
1Y EL séptimo mes, al primero del mes tendréis santa convocación: ninguna obra servil haréis; os será día de sonar las trompetas.
2And ye shall offer a burnt offering for a sweet savor unto the LORD; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year without blemish:
2Y ofreceréis holocausto por olor de suavidad á Jehová, un becerro de la vacada, un carnero, siete corderos de un año sin defecto;
3And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals for a bullock, and two tenth deals for a ram,
3Y el presente de ellos, de flor de harina amasada con aceite, tres décimas con cada becerro, dos décimas con cada carnero,
4And one tenth deal for one lamb, throughout the seven lambs:
4Y con cada uno de los siete corderos, una décima;
5And one kid of the goats for a sin offering, to make an atonement for you:
5Y un macho cabrío por expiación, para reconciliaros:
6Beside the burnt offering of the month, and his meat offering, and the daily burnt offering, and his meat offering, and their drink offerings, according unto their manner, for a sweet savor, a sacrifice made by fire unto the LORD.
6Además del holocausto del mes, y su presente, y el holocausto continuo y su presente, y sus libaciones, conforme á su ley, por ofrenda encendida á Jehová en olor de suavidad.
7And ye shall have on the tenth day of this seventh month an holy convocation; and ye shall afflict your souls: ye shall not do any work therein:
7Y en el diez de este mes séptimo tendréis santa convocación, y afligiréis vuestras almas: ninguna obra haréis:
8But ye shall offer a burnt offering unto the LORD for a sweet savor; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year; they shall be unto you without blemish:
8Y ofreceréis en holocausto á Jehová por olor de suavidad, un becerro de la vacada, un carnero, siete corderos de un año; sin defecto los tomaréis:
9And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals to a bullock, and two tenth deals to one ram,
9Y sus presentes, flor de harina amasada con aceite, tres décimas con cada becerro, dos décimas con cada carnero,
10A several tenth deal for one lamb, throughout the seven lambs:
10Y con cada uno de los siete corderos, una décima;
11One kid of the goats for a sin offering; beside the sin offering of atonement, and the continual burnt offering, and the meat offering of it, and their drink offerings.
11Un macho cabrío por expiación: además de la ofrenda de las expiaciones por el pecado, y del holocausto continuo, y de sus presentes, y de sus libaciones.
12And on the fifteenth day of the seventh month ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work, and ye shall keep a feast unto the LORD seven days:
12También á los quince días del mes séptimo tendréis santa convocación; ninguna obra servil haréis, y celebraréis solemnidad á Jehová por siete días;
13And ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savor unto the LORD; thirteen young bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year; they shall be without blemish:
13Y ofreceréis en holocausto, en ofrenda encendida á Jehová en olor de suavidad, trece becerros de la vacada, dos carneros, catorce corderos de un año: han de ser sin defecto;
14And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals unto every bullock of the thirteen bullocks, two tenth deals to each ram of the two rams,
14Y los presentes de ellos, de flor de harina amasada con aceite, tres décimas con cada uno de los trece becerros, dos décimas con cada uno de los dos carneros,
15And a several tenth deal to each lamb of the fourteen lambs:
15Y con cada uno de los catorce corderos, una décima;
16And one kid of the goats for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.
16Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, su presente y su libación.
17And on the second day ye shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without spot:
17Y el segundo día, doce becerros de la vacada, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;
18And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
18Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;
19And one kid of the goats for a sin offering; beside the continual burnt offering, and the meat offering thereof, and their drink offerings.
19Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, y su presente y su libación.
20And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish;
20Y el día tercero, once becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;
21And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
21Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;
22And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering.
22Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, y su presente y su libación.
23And on the fourth day ten bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish:
23Y el cuarto día, diez becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;
24Their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
24Sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;
25And one kid of the goats for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.
25Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, su presente y su libación.
26And on the fifth day nine bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without spot:
26Y el quinto día, nueve becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;
27And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
27Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;
28And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering.
28Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, su presente y su libación.
29And on the sixth day eight bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish:
29Y el sexto día, ocho becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;
30And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
30Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;
31And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.
31Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, su presente y sus libaciones.
32And on the seventh day seven bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish:
32Y el séptimo día, siete becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;
33And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
33Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;
34And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.
34Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, con su presente y su libación.
35On the eighth day ye shall have a solemn assembly: ye shall do no servile work therein:
35El octavo día tendréis solemnidad: ninguna obra servil haréis:
36But ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savor unto the LORD: one bullock, one ram, seven lambs of the first year without blemish:
36Y ofreceréis en holocausto, en ofrenda encendida de olor suave á Jehová, un novillo, un carnero, siete corderos de un año sin defecto;
37Their meat offering and their drink offerings for the bullock, for the ram, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
37Sus presentes y sus libaciones con el novillo, con el carnero, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;
38And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering.
38Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, con su presente y su libación.
39These things ye shall do unto the LORD in your set feasts, beside your vows, and your freewill offerings, for your burnt offerings, and for your meat offerings, and for your drink offerings, and for your peace offerings.
39Estas cosas ofreceréis á Jehová en vuestras solemnidades, además de vuestros votos, y de vuestras ofrendas libres, para vuestros holocaustos, y para vuestros presentes, y para vuestras libaciones y para vuestras paces.
40And Moses told the children of Israel according to all that the LORD commanded Moses.
40(H30-1) Y MOISÉS dijo á los hijos de Israel, conforme á todo lo que Jehová le había mandado.