King James Version

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

116

1I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
1AMO á Jehová, pues ha oído Mi voz y mis súplicas.
2Because he hath inclined his ear unto me, therefore will I call upon him as long as I live.
2Porque ha inclinado á mí su oído, Invocaré le por tanto en todos mis días.
3The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow.
3Rodeáronme los dolores de la muerte, Me encontraron las angustias del sepulcro: Angustia y dolor había yo hallado.
4Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
4Entonces invoqué el nombre de Jehová, diciendo: Libra ahora, oh Jehová, mi alma.
5Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is merciful.
5Clemente es Jehová y justo; Sí, misericordioso es nuestro Dios.
6The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
6Jehová guarda á los sinceros: Estaba yo postrado, y salvóme.
7Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
7Vuelve, oh alma mía, á tu reposo; Porque Jehová te ha hecho bien.
8For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
8Pues tú has librado mi alma de la muerte, Mis ojos de lágrimas, Y mis pies de desbarrar.
9I will walk before the LORD in the land of the living.
9Andaré delante de Jehová En la tierra de los vivientes.
10I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
10Creí; por tanto hablé, Estando afligido en gran manera.
11I said in my haste, All men are liars.
11Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso.
12What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me?
12¿Qué pagaré á Jehová Por todos sus beneficios para conmigo?
13I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
13Tomaré la copa de la salud, E invocaré el nombre de Jehová.
14I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.
14Ahora pagaré mis votos á Jehová Delante de todo su pueblo.
15Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.
15Estimada es en los ojos de Jehová La muerte de sus santos.
16O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.
16Oh Jehová, que yo soy tu siervo, Yo tu siervo, hijo de tu sierva: Rompiste mis prisiones.
17I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
17Te ofreceré sacrificio de alabanza, E invocaré el nombre de Jehová.
18I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.
18A Jehová pagaré ahora mis votos Delante de todo su pueblo;
19In the courts of the LORD's house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.
19En los atrios de la casa de Jehová, En medio de ti, oh Jerusalem. Aleluya.