King James Version

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

86

1Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
1Oración de David. INCLINA, oh Jehová, tu oído, y óyeme; Porque estoy afligido y menesteroso.
2Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.
2Guarda mi alma, porque soy pío: Salva tú, oh Dios mío, á tu siervo que en ti confía.
3Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.
3Ten misericordia de mí, oh Jehová: Porque á ti clamo todo el día.
4Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
4Alegra el alma de tu siervo: Porque á ti, oh Señor, levanto mi alma.
5For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.
5Porque tú, Señor, eres bueno y perdonador, Y grande en misericordia para con todos los que te invocan.
6Give ear, O LORD, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications.
6Escucha, oh Jehová, mi oración, Y está atento á la voz de mis ruegos.
7In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.
7En el día de mi angustia te llamaré: Porque tú me respondes.
8Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works.
8Oh Señor, ninguno hay como tú entre los dioses, Ni obras que igualen tus obras.
9All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name.
9Todas las gentes que hiciste vendrán y se humillarán delante de ti, Señor; Y glorificarán tu nombre.
10For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone.
10Porque tú eres grande, y hacedor de maravillas: Tú solo eres Dios.
11Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
11Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad: Consolida mi corazón para que tema tu nombre.
12I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.
12Te alabaré, oh Jehová Dios mío, con todo mi corazón; Y glorificaré tu nombre para siempre.
13For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
13Porque tu misericordia es grande para conmigo; Y has librado mi alma del hoyo profundo.
14O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them.
14Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, Y conspiración de fuertes ha buscado mi alma, Y no te pusieron delante de sí.
15But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.
15Mas tú, Señor, Dios misericordioso y clemente, Lento para la ira, y grande en misericordia y verdad;
16O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
16Mírame, y ten misericordia de mí: Da tu fortaleza á tu siervo, Y guarda al hijo de tu sierva.
17Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.
17Haz conmigo señal para bien, Y veánla los que me aborrecen, y sean avergonzados; Porque tú, Jehová, me ayudaste, y me consolaste.