King James Version

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

91

1He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
1EL que habita al abrigo del Altísimo, Morará bajo la sombra del Omnipotente.
2I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
2Diré yo á Jehová: Esperanza mía, y castillo mío; Mi Dios, en él confiaré.
3Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
3Y él te librará del lazo del cazador: De la peste destruidora.
4He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.
4Con sus plumas te cubrirá, Y debajo de sus alas estarás seguro: Escudo y adarga es su verdad.
5Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;
5No tendrás temor de espanto nocturno, Ni de saeta que vuele de día;
6Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.
6Ni de pestilencia que ande en oscuridad, Ni de mortandad que en medio del día destruya.
7A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
7Caerán á tu lado mil, Y diez mil á tu diestra: Mas á ti no llegará.
8Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
8Ciertamente con tus ojos mirarás, Y verás la recompensa de los impíos.
9Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation;
9Porque tú has puesto á Jehová, que es mi esperanza. Al Altísimo por tu habitación,
10There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.
10No te sobrevendrá mal, Ni plaga tocará tu morada.
11For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
11Pues que á sus ángeles mandará acerca de ti, Que te guarden en todos tus caminos.
12They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
12En las manos te llevarán, Porque tu pie no tropiece en piedra.
13Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
13Sobre el león y el basilisco pisarás; Hollarás al cachorro del león y al dragón.
14Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
14Por cuanto en mí ha puesto su voluntad, yo también lo libraré: Pondrélo en alto, por cuanto ha conocido mi nombre.
15He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
15Me invocará, y yo le responderé: Con él estare yo en la angustia: Lo libraré, y le glorificaré.
16With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
16Saciarélo de larga vida, Y mostraréle mi salud.