1Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
1Ey ilahi varlıklar, RABbi övün,RABbin gücünü, yüceliğini övün,
2Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
2RABbin görkemini adına yaraşır biçimde övün,Kutsal giysiler içinde RABbe tapının!
3The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.
3RABbin sesi sulara hükmediyor,Yüce Tanrı gürlüyor,RAB engin sulara hükmediyor.
4The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
4RABbin sesi güçlüdür,RABbin sesi görkemlidir.
5The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
5RABbin sesi sedir ağaçlarını kırar,Lübnan sedirlerini parçalar.
6He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
6Lübnanı buzağı gibi,Siryon Dağını yabanıl öküz yavrusu gibi sıçratır.
7The voice of the LORD divideth the flames of fire.
7RABbin sesi şimşek gibi çakar,
8The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
8RABbin sesi çölü titretir,RAB Kadeş Çölünü sarsar.
9The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
9RABbin sesi geyikleri doğurtur,Ormanları çıplak bırakır.Onun tapınağında herkes ‹‹Yücesin!›› diye haykırır. eğer››.
10The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
10RAB tufan üstünde taht kurdu,O sonsuza dek kral kalacak.
11The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.
11RAB halkına güç verir,Halkını esenlikle kutsar!