1A Prayer of David. Hear, O Jehovah, righteousness, attend my cry, Give ear [to] my prayer, without lips of deceit.
1大卫的祷告。耶和华啊!求你垂听我公义的案件,倾听我的申诉;求你留心听我的祷告,这不是出于诡诈嘴唇的祷告。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
2From before thee my judgment doth go out; Thine eyes do see uprightly.
2愿我的判词从你面前发出,愿你的眼睛察看正直的事。
3Thou hast proved my heart, Thou hast inspected by night, Thou hast tried me, Thou findest nothing; My thoughts pass not over my mouth.
3你试验了我的心,在夜间鉴察了我;你熬炼了我,还是找不到什么,因为我立志使我的口没有过犯。
4As to doings of man, Through a word of Thy lips I have observed The paths of a destroyer;
4至于世人的行为,我借着你嘴唇所出的话,保护了自己,不行强暴人的道路。
5To uphold my goings in Thy paths, My steps have not slidden.
5我的脚步稳踏在你的路径上,我的两脚没有动摇。
6I — I called Thee, for Thou dost answer me, O God, incline Thine ear to me, hear my speech.
6 神啊!我向你呼求,因为你必应允我;求你侧耳听我,垂听我的祷告。
7Separate wonderfully Thy kindness, O Saviour of the confiding, By Thy right hand, from withstanders.
7求你把你的慈爱奇妙地彰显,用右手拯救那些投靠你的,脱离那些起来攻击他们的。
8Keep me as the apple, the daughter of the eye; In shadow of Thy wings thou dost hide me.
8求你保护我,像保护眼中的瞳人,把我隐藏在你的翅膀荫下;
9From the face of the wicked who spoiled me. Mine enemies in soul go round against me.
9使我脱离那些欺压我的恶人,脱离那些围绕我的死敌。
10Their fat they have closed up, Their mouths have spoken with pride:
10他们闭塞了怜悯的心(“怜悯的心”原文作“他们的脂油”),口里说出骄傲的话。
11`Our steps now have compassed [him];` Their eyes they set to turn aside in the land.
11他们追踪我,现在把我围困了(“他们追踪我,现在把我围困了”原文作“他们围困了我们的脚步”);他们瞪着眼,要把我推倒在地上。
12His likeness as a lion desirous to tear, As a young lion dwelling in secret places.
12他们像急于撕碎猎物的狮子,又像蹲伏在隐密处的幼狮。
13Arise, O Jehovah, go before his face, Cause him to bend. Deliver my soul from the wicked, Thy sword,
13耶和华啊!求你起来,迎面攻击他们,把他们打倒;用你的刀救我的命脱离恶人。
14From men, Thy hand, O Jehovah, From men of the world, their portion [is] in life, And [with] Thy hidden things Thou fillest their belly, They are satisfied [with] sons; And have left their abundance to their sucklings.
14耶和华啊!求你用手救我脱离世人,脱离那些只在今生有分的世人。求你用你为他们储存的充满他们的肚腹,使他们的儿女都可以饱尝,他们还有剩余的留给他们的子孙。
15I — in righteousness, I see Thy face; I am satisfied, in awaking, [with] Thy form!
15至于我,我必在义中得见你的面;我醒来的时候,得见你的形象就心满意足。