Young`s Literal Translation

Estonian

Psalms

135

1Praise ye Jah! Praise ye the name of Jehovah, Praise, ye servants of Jehovah,
1Halleluuja! Kiitke Issanda nime, kiitke teie, Issanda sulased,
2Who are standing in the house of Jehovah, In the courts of the house of our God.
2kes seisate Issanda kojas, meie Jumala koja õuedel!
3Praise ye Jah! for Jehovah [is] good, Sing praise to His name, for [it is] pleasant.
3Kiitke Issandat, sest Issand on hea; mängige tema nimele, sest see on kaunis!
4For Jacob hath Jah chosen for Himself, Israel for His peculiar treasure.
4Sest Issand on valinud enesele Jaakobi, omandiks võtnud Iisraeli.
5For I have known that great [is] Jehovah, Yea, our Lord [is] above all gods.
5Sest mina tean, et Issand on suur ja meie Issand on suurem kui kõik jumalad.
6All that Jehovah pleased He hath done, In the heavens and in earth, In the seas and all deep places,
6Kõik, mis Issandale meeldib, teeb ta taevas ja maa peal, meredes ja kõigis mere sügavikes.
7Causing vapours to ascend from the end of the earth, Lightnings for the rain He hath made, Bringing forth wind from His treasures.
7Tema tõstab pilved maa otsast; tema teeb välgud vihmaks, ta toob tuule välja oma aitadest.
8Who smote the first-born of Egypt, From man unto beast.
8Ta lõi maha egiptlaste esmasündinud, nii inimeste kui loomade omad.
9He sent tokens and wonders into thy midst, O Egypt, On Pharaoh and on all his servants.
9Ta saatis tunnustähti ja imesid sinu sekka, Egiptus, vaarao peale ja kõigi ta sulaste peale.
10Who smote many nations, and slew strong kings,
10Ta lõi maha palju paganarahvaid ja tappis ära vägevad kuningad,
11Even Sihon king of the Amorite, And Og king of Bashan, And all kingdoms of Canaan.
11Siihoni, emorlaste kuninga, Oogi, Baasani kuninga, ja kõik Kaanani kuningriigid,
12And He gave their land an inheritance, An inheritance to Israel His people,
12ja andis nende maa pärisosaks, pärisosaks oma rahvale Iisraelile.
13O Jehovah, Thy name [is] to the age, O Jehovah, Thy memorial to all generations.
13Issand, su nimi püsib igavesti, Issand, su mälestus põlvest põlve!
14For Jehovah doth judge His people, And for His servants comforteth Himself.
14Sest Issand mõistab kohut oma rahvale ja halastab oma sulaste peale.
15The idols of the nations [are] silver and gold, Work of the hands of man.
15Paganate ebajumalad on hõbe ja kuld, inimeste kätetöö.
16A mouth they have, and they speak not, Eyes they have, and they see not,
16Suu neil on, aga nad ei räägi; silmad neil on, aga nad ei näe.
17Ears they have, and they give not ear, Nose — there is no breath in their mouth!
17Kõrvad neil on, aga nad ei pane tähele; ei ole ka hingeõhku nende suus.
18Like them are their makers, Every one who is trusting in them.
18Nende sarnaseks saavad nende tegijad ja kõik, kes nende peale loodavad.
19O house of Israel, bless ye Jehovah, O house of Aaron, bless ye Jehovah,
19Iisraeli sugu, tänage Issandat! Aaroni sugu, tänage Issandat!
20O house of Levi, bless ye Jehovah, Those fearing Jehovah, bless ye Jehovah.
20Leevi sugu, tänage Issandat! Teie, kes kardate Issandat, tänage Issandat!
21Blessed [is] Jehovah from Zion, Inhabiting Jerusalem — praise ye Jah!
21Olgu tänatud Issand Siionist, tema, kes elab Jeruusalemmas! Halleluuja!