1And it cometh to pass, when the wall hath been built, that I set up the doors, and the gatekeepers are appointed, and the singers, and the Levites,
1ויהי כאשר נבנתה החומה ואעמיד הדלתות ויפקדו השוערים והמשררים והלוים׃
2and I charge Hanani my brother, and Hananiah head of the palace, concerning Jerusalem — for he [is] as a man of truth, and fearing God above many —
2ואצוה את חנני אחי ואת חנניה שר הבירה על ירושלם כי הוא כאיש אמת וירא את האלהים מרבים׃
3and I say to them, `Let not the gates of Jerusalem be opened till the heat of the sun, and while they are standing by let them shut the doors, and fasten, and appoint guards of the inhabitants of Jerusalem, each in his guard, and each over-against his house.`
3ויאמר להם לא יפתחו שערי ירושלם עד חם השמש ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משמרות ישבי ירושלם איש במשמרו ואיש נגד ביתו׃
4And the city [is] broad on both sides, and great, and the people [are] few in its midst, and there are no houses builded;
4והעיר רחבת ידים וגדולה והעם מעט בתוכה ואין בתים בנוים׃
5and my God putteth it unto my heart, and I gather the freeman, and the prefects, and the people, for the genealogy, and I find a book of the genealogy of those coming up at the beginning, and I find written in it: —
5ויתן אלהי אל לבי ואקבצה את החרים ואת הסגנים ואת העם להתיחש ואמצא ספר היחש העולים בראשונה ואמצא כתוב בו׃
6These [are] sons of the province, those coming up of the captives of the removal that Nebuchadnezzar king of Babylon removed — and they turn back to Jerusalem and to Judah, each to his city —
6אלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצר מלך בבל וישובו לירושלם וליהודה איש לעירו׃
7who are coming in with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. Number of the men of the people of Israel:
7הבאים עם זרבבל ישוע נחמיה עזריה רעמיה נחמני מרדכי בלשן מספרת בגוי נחום בענה מספר אנשי עם ישראל׃
8Sons of Parosh: two thousand a hundred and seventy and two.
8בני פרעש אלפים מאה ושבעים ושנים׃
9Sons of Shephatiah: three hundred seventy and two.
9בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים׃
10Sons of Arah: six hundred fifty and two.
10בני ארח שש מאות חמשים ושנים׃
11Sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua and Joab: two thousand and eight hundred [and] eighteen.
11בני פחת מואב לבני ישוע ויואב אלפים ושמנה מאות שמנה עשר׃
12Sons of Elam: a thousand two hundred fifty and four.
12בני עילם אלף מאתים חמשים וארבעה׃
13Sons of Zattu: eight hundred forty and five.
13בני זתוא שמנה מאות ארבעים וחמשה׃
14Sons of Zaccai: seven hundred and sixty.
14בני זכי שבע מאות וששים׃
15Sons of Binnui: six hundred forty and eight.
15בני בנוי שש מאות ארבעים ושמנה׃
16Sons of Bebai: six hundred twenty and eight.
16בני בבי שש מאות עשרים ושמנה׃
17Sons of Azgad: two thousand three hundred twenty and two.
17בני עזגד אלפים שלש מאות עשרים ושנים׃
18Sons of Adonikam: six hundred sixty and seven.
18בני אדניקם שש מאות ששים ושבעה׃
19Sons of Bigvai: two thousand sixty and seven.
19בני בגוי אלפים ששים ושבעה׃
20Sons of Adin: six hundred fifty and five.
20בני עדין שש מאות חמשים וחמשה׃
21Sons of Ater of Hezekiah: ninety and eight.
21בני אטר לחזקיה תשעים ושמנה׃
22Sons of Hashum: three hundred twenty and eight.
22בני חשם שלש מאות עשרים ושמנה׃
23Sons of Bezai: three hundred twenty and four.
23בני בצי שלש מאות עשרים וארבעה׃
24Sons of Hariph: a hundred [and] twelve.
24בני חריף מאה שנים עשר׃
25Sons of Gibeon: ninety and five.
25בני גבעון תשעים וחמשה׃
26Men of Beth-Lehem and Netophah: a hundred eighty and eight.
26אנשי בית לחם ונטפה מאה שמנים ושמנה׃
27Men of Anathoth: a hundred twenty and eight.
27אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה׃
28Men of Beth-Azmaveth: forty and two.
28אנשי בית עזמות ארבעים ושנים׃
29Men of Kirjath-Jearim, Chephirah, and Beeroth: seven hundred forty and three.
29אנשי קרית יערים כפירה ובארות שבע מאות ארבעים ושלשה׃
30Men of Ramah and Gaba: six hundred twenty and one.
30אנשי הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד׃
31Men of Michmas: a hundred and twenty and two.
31אנשי מכמס מאה ועשרים ושנים׃
32Men of Bethel and Ai: a hundred twenty and three.
32אנשי בית אל והעי מאה עשרים ושלשה׃
33Men of the other Nebo: fifty and two.
33אנשי נבו אחר חמשים ושנים׃
34Sons of the other Elam: a thousand two hundred fifty and four.
34בני עילם אחר אלף מאתים חמשים וארבעה׃
35Sons of Harim: three hundred and twenty.
35בני חרם שלש מאות ועשרים׃
36Sons of Jericho: three hundred forty and five.
36בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה׃
37Sons of Lod, Hadid, and Ono: seven hundred and twenty and one.
37בני לד חדיד ואונו שבע מאות ועשרים ואחד׃
38Sons of Senaah: three thousand nine hundred and thirty.
38בני סנאה שלשת אלפים תשע מאות ושלשים׃
39The priests: sons of Jedaiah: of the house of Jeshua: nine hundred seventy and three;
39הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה׃
40sons of Immer: a thousand fifty and two;
40בני אמר אלף חמשים ושנים׃
41sons of Pashur: a thousand two hundred forty and seven;
41בני פשחור אלף מאתים ארבעים ושבעה׃
42sons of Harim: a thousand and seventeen.
42בני חרם אלף שבעה עשר׃
43The Levites: sons of Jeshua, of Kadmiel: of sons of Hodevah: seventy and four.
43הלוים בני ישוע לקדמיאל לבני להודוה שבעים וארבעה׃
44The singers: sons of Asaph: a hundred forty and eight.
44המשררים בני אסף מאה ארבעים ושמנה׃
45The gatekeepers: sons of Shallum, sons of Ater, sons of Talmon, sons of Akkub, sons of Hatita, sons of Shobai: a hundred thirty and eight.
45השערים בני שלום בני אטר בני טלמן בני עקוב בני חטיטא בני שבי מאה שלשים ושמנה׃
46The Nethinim: sons of Ziha, sons of Hasupha, sons of Tabbaoth,
46הנתינים בני צחא בני חשפא בני טבעות׃
47sons of Keros, sons of Sia, sons of Padon,
47בני קירס בני סיעא בני פדון׃
48sons of Lebanah, sons of Hagaba, sons of Shalmai,
48בני לבנה בני חגבה בני שלמי׃
49sons of Hanan, sons of Giddel, sons of Gahar,
49בני חנן בני גדל בני גחר׃
50sons of Reaiah, sons of Rezin, sons of Nekoda,
50בני ראיה בני רצין בני נקודא׃
51sons of Gazzam, sons of Uzza, sons of Phaseah,
51בני גזם בני עזא בני פסח׃
52sons of Bezai, sons of Meunim, sons of Nephishesim,
52בני בסי בני מעונים בני נפושסים׃
53sons of Bakbuk, sons of Hakupha, sons of Harhur,
53בני בקבוק בני חקופא בני חרחור׃
54sons of Bazlith, sons of Mehida, sons of Harsha,
54בני בצלית בני מחידא בני חרשא׃
55sons of Barkos, sons of Sisera, sons of Tamah,
55בני ברקוס בני סיסרא בני תמח׃
56sons of Neziah, sons of Hatipha.
56בני נציח בני חטיפא׃
57Sons of the servants of Solomon: sons of Sotai, sons of Sophereth, sons of Perida,
57בני עבדי שלמה בני סוטי בני סופרת בני פרידא׃
58sons of Jaala, sons of Darkon, sons of Giddel,
58בני יעלא בני דרקון בני גדל׃
59sons of Shephatiah, sons of Hattil, sons of Pochereth of Zebaim, sons of Amon.
59בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים בני אמון׃
60All the Nethinim and the sons of the servants of Solomon [are] three hundred ninety and two.
60כל הנתינים ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים׃
61And these [are] those coming up from Tel-Melah, Tel-Harsha, Cherub, Addon, and Immer — and they have not been able to declare the house of their fathers, and their seed, whether they [are] of Israel —
61ואלה העולים מתל מלח תל חרשא כרוב אדון ואמר ולא יכלו להגיד בית אבותם וזרעם אם מישראל הם׃
62sons of Delaiah, sons of Tobiah, sons of Nekoda, six hundred forty and two.
62בני דליה בני טוביה בני נקודא שש מאות וארבעים ושנים׃
63And of the priests: sons of Habaiah sons of Koz, sons of Barzillai, who hath taken from the daughters of Barzillai the Gileadite a wife, and is called by their name.
63ומן הכהנים בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם׃
64These have sought their register among those reckoning themselves by genealogy, and it hath not been found, and they are redeemed from the priesthood,
64אלה בקשו כתבם המתיחשים ולא נמצא ויגאלו מן הכהנה׃
65and the Tirshatha saith to them that they eat not of the most holy things till the standing up of the priest with Urim and Thummim.
65ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים עד עמד הכהן לאורים ותומים׃
66All the assembly together [is] four myriads two thousand three hundred and sixty,
66כל הקהל כאחד ארבע רבוא אלפים שלש מאות וששים׃
67apart from their servants and their handmaids — these [are] seven thousand three hundred thirty and seven; and of them [are] singers and songstresses, two hundred forty and five.
67מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות מאתים וארבעים וחמשה׃
68Their horses [are] seven hundred thirty and six; their mules, two hundred [and] forty and five;
68סוסיהם שבע מאות שלשים וששה פרדיהם מאתים ארבעים וחמשה׃
69camels, four hundred thirty and five; asses, six thousand seven hundred and twenty.
69גמלים ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים ששת אלפים שבע מאות ועשרים׃
70And from the extremity of the heads of the fathers they have given to the work; the Tirshatha hath given to the treasure, of gold, drams a thousand, bowls fifty, priests` coats thirty and five hundred.
70ומקצת ראשי האבות נתנו למלאכה התרשתא נתן לאוצר זהב דרכמנים אלף מזרקות חמשים כתנות כהנים שלשים וחמש מאות׃
71And of the heads of the fathers they have given to the treasure of the work, of gold, drams two myriads, and of silver, pounds two thousand and two hundred.
71ומראשי האבות נתנו לאוצר המלאכה זהב דרכמונים שתי רבות וכסף מנים אלפים ומאתים׃
72And that which the rest of the people have given [is] of gold, drams two myriads, and of silver, pounds two thousand, and of priests coats, sixty and seven.
72ואשר נתנו שארית העם זהב דרכמונים שתי רבוא וכסף מנים אלפים וכתנת כהנים ששים ושבעה׃
73And they dwell — the priests, and the Levites, and the gatekeepers, and the singers, and [some] of the people, and the Nethinim, and all Israel — in their cities, and the seventh month cometh, and the sons of Israel [are] in their cities.
73וישבו הכהנים והלוים והשוערים והמשררים ומן העם והנתינים וכל ישראל בעריהם ויגע החדש השביעי ובני ישראל בעריהם׃