Young`s Literal Translation

Malagasy

Psalms

149

1Praise ye Jah! Sing ye to Jehovah a new song, His praise in an assembly of saints.
1[Haleloia ho an'i Jehovah, Izay aherezan'ny olony] Haleloia. Mihirà fihiram-baovao ho an'i Jehovah, Ny fiderana Azy eo amin'ny fiangonan'ny olona masina.
2Israel doth rejoice in his Maker, Sons of Zion do joy in their king.
2Aoka ny Isiraely hifaly amin'ny Mpanao azy; Aoka ho finaritra amin'ny Mpanjakany ny zanak'i Ziona.
3They praise His name in a dance, With timbrel and harp sing praise to Him.
3Aoka hidera ny anarany amin'ny dihy izy Sy hankalaza Azy amin'ny ampongatapaka sy ny lokanga.
4For Jehovah is pleased with His people, He beautifieth the humble with salvation.
4Fa sitrak'i Jehovah ny olony; Ravahany famonjena ny mpandefitra.
5Exult do saints in honour, They sing aloud on their beds.
5Aoka ny olona masina hifaly amin'ny voninahitra; Aoka hihoby tsara eo am-pandriany izy.
6The exaltation of God [is] in their throat, And a two-edged sword in their hand.
6Aoka hisy fanandratana an'Andriamanitra eo am-bavany Sy sabatra roa lela eny an-tànany,
7To do vengeance among nations, Punishments among the peoples.
7Hamaliany ny Jentilisa Sy hamaizany ny firenena maro,
8To bind their kings with chains, And their honoured ones with fetters of iron,
8Hamatorany ireo mpanjakany amin'ny gadra, Sy ny olo-malazany amin'ny gadra vy.Mba hanaovany ny fitsarana voasoratra: Voninahitry ny olony masina rehetra Izany. Haleloia.
9To do among them the judgment written, An honour it [is] for all his saints. Praise ye Jah!
9Mba hanaovany ny fitsarana voasoratra: Voninahitry ny olony masina rehetra Izany. Haleloia.