1To the Overseer. — A Psalm of David. Jehovah doth answer thee, In a day of adversity, The name of the God of Jacob doth set thee on high,
1¶ Ki te tino kaiwhakatangi. He himene na Rawiri. Ma Ihowa e whakahoki he kupu ki a koe i te ra o te he; ma te ingoa o te Atua o Hakopa koe e tiaki;
2He doth send thy help from the sanctuary, And from Zion doth support thee,
2Mana e tono mai he awhina mou i te wahi tapu, e whakau hoki koe i Hiona;
3He doth remember all thy presents, And thy burnt-offering doth reduce to ashes. Selah.
3Mana e mahara ki au whakahere katoa, e manako ki au tahunga tinana. (Hera.
4He doth give to thee according to thy heart, And all thy counsel doth fulfil.
4Mana e homai ki a koe ta tou ngakau e mea ai, e whakamana katoa hoki tau e wawata ai.
5We sing of thy salvation, And in the name of our God set up a banner. Jehovah doth fulfil all thy requests.
5Ka hari matou ki tau whakaoranga, ka whakatu hoki i o matou kara i runga i te ingoa o to matou Atua: ma Ihowa e whakarite au inoi katoa.
6Now I have known That Jehovah hath saved His anointed, He answereth him from His holy heavens, With the saving might of His right hand.
6¶ Katahi ahau ka matau e whakaora ana a Ihowa i tana tangata i whakawahi ai, ka whakahoki kupu ia ki a ia i tona rangi tapu, me te kaha ano tona ringa matau ki te whakaora.
7Some of chariots, and some of horses, And we of the name of Jehovah our God Make mention.
7Ko ta etahi he hariata, ko ta etahi he hoiho: ko tatou ia ka whakahua i te ingoa o Ihowa, o to tatou Atua.
8They — they have bowed and have fallen, And we have risen and station ourselves upright.
8Kua piko ratou, kua hinga: ko tatou ia kua ara, kua tu ki runga.
9O Jehovah, save the king, He doth answer us in the day we call!
9Whakaorangia, e Ihowa: kia whakahoki kupu mai te Kingi ina karanga matou.