1Jehovah hath reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubs, the earth shaketh.
1¶ Ko Ihowa te Kingi; kia wiri nga iwi: e noho ana ia i waenganui i nga kerupima; kia ngaueue te whenua.
2Jehovah in Zion [is] great, And high He [is] over all the peoples.
2He nui a Ihowa i Hiona: kei runga ake ia i nga iwi katoa.
3They praise Thy name, `Great, and fearful, holy [it] is.`
3Kia whakamoemiti ratou ki tou ingoa nui, whakamataku; he tapu ia.
4And the strength of the king Hath loved judgment, Thou — Thou hast established uprightness; Judgment and righteousness in Jacob, Thou — Thou hast done.
4E matenui ana hoki te kaha o te kingi ki te whakawa tika; ko koe hei whakapumau i te pono: he whakawa tika, he hekore tau mahi i roto i a Hakopa.
5Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His footstool, holy [is] He.
5Whakanuia a Ihowa, to tatou Atua: koropiko ki tona turanga waewae; he tapu ia.
6Moses and Aaron among His priests, And Samuel among those proclaiming His name. They are calling unto Jehovah, And He doth answer them.
6¶ Ko Mohi raua ko Arona i roto i ana tohunga, me Hamuera i roto i te hunga e karanga ana ki tona ingoa: i karanga ratou ki a Ihowa, a whakahoki kupu ana mai ia ki a ratou.
7In a pillar of cloud He speaketh unto them, They have kept His testimonies, And the statute He hath given to them.
7I korero ia ki a ratou i roto i te pou kapua: i pupuri ratou i ana whakaaturanga, i te tikanga i whakatakotoria e ia ki a ratou.
8O Jehovah, our God, Thou hast afflicted them, A God forgiving Thou hast been to them, And taking vengeance on their actions.
8E Ihowa, e to matou Atua, i whakahoki kupu koe ki a ratou: he Atua tohu koe i a ratou, otiia i rapu utu ano koe mo a ratou mahi.
9Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His holy hill, For holy [is] Jehovah our God!
9Whakanuia a Ihowa, to tatou Atua, koropiko atu i tona maunga tapu: he tapu hoki a Ihowa, to tatou Atua.