Young`s Literal Translation

Marathi

Psalms

26

1By David. Judge me, O Jehovah, for I in mine integrity have walked, And in Jehovah I have trusted, I slide not.
1परमेश्वरा, माझा न्याय कर. मी सच्चे आयुष्य जगलो हे सिध्द कर. मी परमेश्वरावर विश्वास ठेवणे कधीही सोडले नाही.
2Try me, O Jehovah, and prove me, Purified [are] my reins and my heart.
2परमेश्वरा, माझी चौकशी कर माझी परीक्षा घे. माझ्या ह्दयात आणि मनात अगदी जवळून पाहा.
3For Thy kindness [is] before mine eyes, And I have walked habitually in Thy truth.
3मी नेहमीच तुझे कोवळे प्रेम बघतो. मी तुझ्या सत्याच्या आधाराने जगतो.
4I have not sat with vain men, And with dissemblers I enter not.
4मी कपटी लोकांबरोबर जात नाही, मी ढोंगी लोकांची कधीही संगत धरीत नाही.
5I have hated the assembly of evil doers, And with the wicked I sit not.
5मी त्या दुष्टांच्या टोळीचा तिरस्कार करतो. मी त्या दुष्टांच्या टोळीत कधीही सामील होणार नाही.
6I wash in innocency my hands, And I compass Thine altar, O Jehovah.
6परमेश्वरा, मी हात स्वच्छ धुवून तुझ्या वेदीजवळ आलो आहे.
7To sound with a voice of confession, And to recount all Thy wonders.
7परमेश्वरा, मी तुझे स्तुतीपर गाणे गातो तू ज्या ज्या आश्चर्यकारक गोष्टी केल्या आहे सत्यांची गाणी मी गातो.
8Jehovah, I have loved the habitation of Thy house, And the place of the tabernacle of Thine honour.
8परमेश्वरा, मला तुझे मंदिर आवडते. मला तुझा तेजस्वी तंबू आवडतो.
9Do not gather with sinners my soul, And with men of blood my life,
9परमेश्वरा, मला पाप्यांच्या यादीत बसवू नकोस. त्या खुन्यांबरोबर मला मारु नकोस.
10In whose hand [is] a wicked device, And their right hand [is] full of bribes.
10ते लोक इतरांना फसवतील. वाईट गोष्टी करण्यासाठी ते पैसाही घेतील.
11And I, in mine integrity I walk, Redeem me, and favour me.
11परंतु मी निरपराध आहे. म्हणून देवा माझ्यावर दया करआणि मला वाचव.
12My foot hath stood in uprightness, In assemblies I bless Jehovah!
12मी सर्व धोक्यांपासून सुरक्षित आहे. परमेश्वरा, तुझे भक्त भेटतात तेव्हा मी तुझी स्तुती करतो.