Young`s Literal Translation

Tagalog 1905

Psalms

124

1A Song of the Ascents, by David. Save [for] Jehovah — who hath been for us, (Pray, let Israel say),
1Kung hindi ang Panginoon ay naging kakampi natin, sabihin ng Israel ngayon,
2Save [for] Jehovah — who hath been for us, In the rising up of man against us,
2Kung hindi ang Panginoon ay naging kakampi natin, nang ang mga tao ay magsibangon laban sa atin:
3Then alive they had swallowed us up, In the burning of their anger against us,
3Nilamon nga nila sana tayong buhay, nang ang kanilang poot ay mangagalab laban sa atin:
4Then the waters had overflowed us, The stream passed over our soul,
4Tinabunan nga sana tayo ng tubig, dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng agos:
5Then passed over our soul had the proud waters.
5Dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng mga palalong tubig.
6Blessed [is] Jehovah who hath not given us, A prey to their teeth.
6Purihin ang Panginoon, na hindi tayo ibinigay na pinaka huli sa kanilang mga ngipin.
7Our soul as a bird hath escaped from a snare of fowlers, The snare was broken, and we have escaped.
7Ang kaluluwa natin ay nakatanan na parang ibon sa silo ng mga manghuhuli: ang silo ay nasira, at tayo ay nakatanan.
8Our help [is] in the name of Jehovah, Maker of the heavens and earth!
8Ang saklolo natin ay nasa pangalan ng Panginoon, na siyang gumawa ng langit at lupa.