الكتاب المقدس (Van Dyke)

聖經新譯本 (Simplified)

1 Corinthians

3

1وانا ايها الاخوة لم استطع ان اكلمكم كروحيين بل كجسديين كاطفال في المسيح.
1不可分派结党
2سقيتكم لبنا لا طعاما لانكم لم تكونوا بعد تستطيعون بل الآن ايضا لا تستطيعون
2我喂给你们吃的是奶,不是饭,因为那时你们不能吃,就是现在还是不能,
3لانكم بعد جسديون. فانه اذ فيكم حسد وخصام وانشقاق ألستم جسديين وتسلكون بحسب البشر.
3因为你们仍然是属肉体的。在你们当中既然有嫉妒纷争,你们不还是属肉体,照着世人的方式而行吗?
4لانه متى قال واحد انا لبولس وآخر انا لأبلوس أفلستم جسديين
4有人说“我是保罗派的”,又有人说“我是亚波罗派的”,你们不是和世人一样吗?
5فمن هو بولس ومن هو أبلوس. بل خادمان آمنتم بواسطتهما وكما اعطى الرب لكل واحد.
5亚波罗算什么?保罗算什么?我们不过是 神的仆人,你们借着我们信了主;按着主所赐给各人的,
6انا غرست وأبلوس سقى لكن الله كان ينمي.
6我栽种了,亚波罗浇灌了,唯有 神使它生长。
7اذا ليس الغارس شيئا ولا الساقي بل الله الذي ينمي.
7所以,栽种的算不得什么,浇灌的也算不得什么,只在乎那使它生长的 神。
8والغارس والساقي هما واحد ولكن كل واحد سيأخذ اجرته بحسب تعبه.
8栽种的和浇灌的都是一样,只是各人要照着自己的劳苦得着自己的报酬。
9فاننا نحن عاملان مع الله وانتم فلاحة الله. بناء الله.
9我们是 神的同工,你们是 神的田地, 神的房屋。
10حسب نعمة الله المعطاة لي كبنّاء حكيم قد وضعت اساسا وآخر يبني عليه. ولكن فلينظر كل واحد كيف يبني عليه.
10我照着 神赐给我的恩典,就像一个聪明的工程师,立好了根基,别人在上面建造。各人要注意怎样在上面建造,
11فانه لا يستطيع احد ان يضع اساسا آخر غير الذي وضع الذي هو يسوع المسيح.
11因为除了那已经立好的根基以外,没有人能立别的根基。那根基就是耶稣基督。
12ولكن ان كان احد يبني على هذا الاساس ذهبا فضة حجارة كريمة خشبا عشبا قشا
12如果有人用金、银、宝石、草、木、禾秸,在这根基上建造,
13فعمل كل واحد سيصير ظاهرا لان اليوم سيبيّنه. لانه بنار يستعلن وستمتحن النار عمل كل واحد ما هو.
13各人的工程将来必要显露,因为那日子必把它显明出来。有火要把它显露出来,那火要考验各人的工程是怎样的。
14ان بقي عمل احد قد بناه عليه فسيأخذ اجرة.
14如果有人在这根基上建造的工程存得住,他就要得到赏赐;
15ان احترق عمل احد فسيخسر واما هو فسيخلص ولكن كما بنار.
15如果有人的工程被烧毁,他就要受亏损;自己却要得救,只是要像从火里经过一样。
16أما تعلمون انكم هيكل الله وروح الله يسكن فيكم.
16难道不知道你们是 神的殿, 神的灵住在你们里面吗?
17ان كان احد يفسد هيكل الله فسيفسده الله لان هيكل الله مقدس الذي انتم هو.
17如果有人毁坏 神的殿, 神必要毁坏这人,因为 神的殿是圣洁的,这殿就是你们。
18لا يخدعنّ احد نفسه. ان كان احد يظن انه حكيم بينكم في هذا الدهر فليصر جاهلا لكي يصير حكيما.
18谁也不要自欺。如果你们当中有人以为自己在这世代里是有智慧的,他就应该变为愚笨,好让他有智慧。
19لان حكمة هذا العالم هي جهالة عند الله لانه مكتوب الآخذ الحكماء بمكرهم.
19因为这世界的智慧,在 神看来是愚笨的,如经上所记:“他使有智慧的人中了自己的诡计。”
20وايضا الرب يعلم افكار الحكماء انها باطلة.
20又说:“主知道智慧人的意念是虚妄的。”
21اذا لا يفتخرنّ احد بالناس. فان كل شيء لكم.
21所以,谁都不可拿人来夸耀,因为一切都是你们的。
22أبولس ام أبلوس ام صفا ام العالم ام الحياة ام الموت ام الاشياء الحاضرة ام المستقبلة كل شيء لكم.
22无论是保罗,是亚波罗,是矶法,是世界,是生,是死,是现在的事,是将来的事,都是你们的。
23واما انتم فللمسيح والمسيح لله
23你们是属基督的,基督是属 神的。