1هلم الآن ايها الاغنياء ابكوا مولولين على شقاوتكم القادمة.
1警告不义的有钱人
2غناكم قد تهرأ وثيابكم قد اكلها العث.
2你们的财物朽坏了,你们的衣服给蛀了,
3ذهبكم وفضتكم قد صدئا وصدأهما يكون شهادة عليكم ويأكل لحومكم كنار. قد كنزتم في الايام الاخيرة.
3你们的金银生锈,这锈要成为控告你们的铁证,又要像火一样吞吃你们的肉。你们竟然在这末世积聚财宝。
4هوذا اجرة الفعلة الذين حصدوا حقولكم المبخوسة منكم تصرخ وصياح الحصادين قد دخل الى أذني رب الجنود.
4看哪,工人为你们收割庄稼,你们竟然克扣他们的工资;那工资必为他们呼冤;收割者的呼声,已经达到万军之主的耳中了。
5قد ترفهتم على الارض وتنعمتم وربيتم قلوبكم كما في يوم الذبح.
5你们在世上穷奢极侈,养肥了自己,竟不知屠宰的日子到了。
6حكمتم على البار. قتلتموه. لا يقاومكم
6你们把义人定罪杀害,但他并没有反抗。
7فتأنوا ايها الاخوة الى مجيء الرب. هوذا الفلاح ينتظر ثمر الارض الثمين متأنيا عليه حتى ينال المطر المبكر والمتأخر.
7忍耐的人有福了所以,弟兄们,你们应当忍耐,直到主来。看哪,农夫等待着地里宝贵的出产,为它忍耐,直到获得秋霖春雨。
8فتأنوا انتم وثبتوا قلوبكم لان مجيء الرب قد اقترب.
8你们也应当忍耐,坚定自己的心;因为主再来的日子近了。
9لا يئن بعضكم على بعض ايها الاخوة لئلا تدانوا. هوذا الديان واقف قدام الباب.
9弟兄们,不要彼此抱怨,免得你们受审判。看哪,审判的主已经站在门前了。
10خذوا يا اخوتي مثالا لاحتمال المشقات والاناة الانبياء الذين تكلموا باسم الرب.
10弟兄们,你们应当效法奉主的名说话的先知,以他们为受苦忍耐的榜样。
11ها نحن نطوّب الصابرين. قد سمعتم بصبر ايوب ورأيتم عاقبة الرب. لان الرب كثير الرحمة ورأوف
11看哪,那些忍耐的人,我们称他们是有福的;你们听过约伯的忍耐,也看见了主赐给他的结局,知道主是满有怜悯和仁慈的。
12ولكن قبل كل شيء يا اخوتي لا تحلفوا لا بالسماء ولا بالارض ولا بقسم آخر. بل لتكن نعمكم نعم ولاكم لا لئلا تقعوا تحت دينونة
12我的弟兄们,最要紧的是不可起誓:不可指着天起誓,也不可指着地起誓,任何的誓都当禁绝。你们的话,是就说是,不是就说不是;免得你们落在审判之下。
13أعلى احد بينكم مشقات فليصلّ. أمسرور احد فليرتل.
13义人的祈祷大有功效你们中间有人受苦吗?他就应该祷告。有人心情愉快吗?他就应该歌颂。
14أمريض احد بينكم فليدع شيوخ الكنيسة فيصلّوا عليه ويدهنوه بزيت باسم الرب
14你们中间有人患病吗?他就应该请教会的长老来,让他们奉主的名为他抹油祈祷。
15وصلاة الايمان تشفي المريض والرب يقيمه وان كان قد فعل خطية تغفر له.
15出于信心的祈祷,可以使病人康复,主必叫他起来;他若犯了罪,也必蒙赦免。
16اعترفوا بعضكم لبعض بالزلات وصلّوا بعضكم لاجل بعض لكي تشفوا. طلبة البار تقتدر كثيرا في فعلها.
16所以你们应当彼此认罪,互相代求,这样你们就可以痊愈。义人祈祷所发出的力量,是大有功效的。
17كان ايليا انسانا تحت الآلام مثلنا وصلّى صلاة ان لا تمطر فلم تمطر على الارض ثلاث سنين وستة اشهر.
17以利亚是与我们性情相同的人;他恳切祈求不要下雨,地上就三年零六个月没有雨;
18ثم صلّى ايضا فاعطت السماء مطرا واخرجت الارض ثمرها
18他又祈祷,天就下雨,地就生出土产来。
19ايها الاخوة ان ضل احد بينكم عن الحق فردّه احد
19我的弟兄们,你们中间若有人被骗离开了真道,如果有人使他回头,
20فليعلم ان من رد خاطئا عن ضلال طريقه يخلّص نفسا من الموت ويستر كثرة من الخطايا ٍ
20你们应该知道,那使罪人从歧途上转回的,就会拯救他的灵魂脱离死亡,也会遮盖许多罪恶。